Gloc-9 feat. Maychelle Baay - Thankful - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gloc-9 feat. Maychelle Baay - Thankful




Tell you when the song nets
Я скажу тебе, когда начнется песня.
That′s so bad
Это так плохо.
I just wanna thank you for
Я просто хочу поблагодарить тебя за это.
All the things that you have done
Все, что ты сделал ...
And if not for you I won't be
И если бы не ты, меня бы не было.
The person that I′ll become
Человек, которым я стану.
But tell me why things have to change
Но скажи мне почему все должно измениться
And what I felt for you is not the same
И то, что я чувствовал к тебе, совсем не то же самое.
All I know is I, all I know is I
Все, что я знаю, - это я, все, что я знаю, - это я.
All I know is I
Все что я знаю это я
I want to get out of here
Я хочу выбраться отсюда.
It's crazy how you wish for the things in life
Это безумие, как ты желаешь чего-то в жизни.
All the things you want, all the things you like
Все, что ты хочешь, все, что тебе нравится.
But you gotta be careful cause you might get it
Но ты должен быть осторожен, потому что ты можешь получить это.
Find yourself at the airport when you lightheaded
Окажись в аэропорту, когда у тебя закружится голова.
You wanna stay home, close your eyes and listen
Если хочешь остаться дома, закрой глаза и слушай.
To your headphones, memorizin' the songs
В твоих наушниках я запоминаю песни.
That at times when everything is still simple
Это в те времена, когда все еще просто.
Why did it happen so fast, it′s so nimble
Почему это произошло так быстро, так ловко?
Can I get a amen, we′re not in a temple
Можно мне услышать "аминь", мы же не в храме
When I call you 'Hey man′, I try to rekindle
Когда я зову тебя "Эй, парень", я пытаюсь разжечь огонь.
Skills that I've learned, scars that I′ve earned
Навыки, которым я научился, шрамы, которые я заработал.
I never let go even though I get burned
Я никогда не отпускаю, даже если обжигаюсь.
Watch the replays, dues that I pay
Смотрите повторы, взносы, которые я плачу.
I kneel and I pray like everyday
Я стою на коленях и молюсь как каждый
But then I realized that everything is still empty
День но потом я понял что все по прежнему пусто
I wanna get out of here, can somebody help me
Я хочу выбраться отсюда, кто-нибудь может мне помочь
I just wanna thank you for
Я просто хочу поблагодарить тебя за это.
All the things that you have done
Все, что ты сделал ...
And if not for you I won't be
И если бы не ты, меня бы не было.
The person that I′ll become
Человек, которым я стану.
It started when I held you in my hand, it felt good
Все началось, когда я держал тебя в руках, и мне было так хорошо.
Cause that's the only thing I asked for and I stood
Потому что это единственное, о чем я просил, и я встал.
And looked up the sky or knelt on the ground
И смотрела в небо или становилась на колени.
Believe me when I tell you what I saw I found
Поверь мне, когда я говорю тебе, что я видел, что я нашел.
But don't get me wrong I ain′t sayin′ it's easy
Но не поймите меня неправильно, я не говорю, что это легко.
Like wearin′ air-yeezies in a third world country
Как носить Эйр-йизи в стране третьего мира
You gotta fall in line, wait 'til you get a turn
Ты должен встать в очередь, подожди, пока не получишь очередь.
Ask after you sign, everything is a blur
Спросите после того, как подпишете, все как в тумане.
Plus there ain′t a lot that try to help me when I'm down
К тому же, не многие пытаются помочь мне, когда я подавлен.
And it seems like everybody only sees me as a clown
И кажется, что все видят во мне только клоуна.
Who wants to grab the mike and say yes yes yo
Кто хочет взять микрофон и сказать Да да йоу
I made you see the pictures with the words that I draw
Я заставил тебя увидеть картины со словами, которые я рисую.
I ate all them criticisms, I spoke but I listen
Я проглотил всю эту критику, я говорил, но я слушал.
Feed all my thoughts, got the keys to the prison
Подпитываю все свои мысли, получаю ключи от тюрьмы.
But there are times you gotta smile even though you′re hurt
Но иногда ты должен улыбаться, даже если тебе больно.
I just wanna let you know I'm thankful for what it's worth
Я просто хочу, чтобы ты знала, что я благодарна тебе за то, чего это стоит.
I just wanna thank you for
Я просто хочу поблагодарить тебя за это.
All the things that you have done
Все, что ты сделал ...
And if not for you I won′t be
И если бы не ты, меня бы не было.
The person that I′ll become
Человек, которым я стану.
I thank all my kasama in the jungle
Я благодарю всех своих Касам в джунглях.
Huddled around the fire singing songs about the struggle
Сгрудились вокруг костра, распевая песни о борьбе.
And study the basic problems, tryin' to resolve ′em
И изучаю основные проблемы, пытаясь их решить.
Protract the struggle in the name of those who fallen
Затяните борьбу во имя тех, кто пал.
In a third world, first world vamps spread noles
В третьем мире вампиры первого мира распространяют нолес.
Regardless of my ideology and social views
Независимо от моей идеологии и социальных взглядов.
At the core of it all I wanna feed the poor
В основе всего этого я хочу накормить бедных
I don't want young Pinays to be shipped to foreign shores
Я не хочу, чтобы молодые Пинаи отправлялись к чужим берегам.
I don′t want giant hotels in Manila sellin' tours
Мне не нужны гигантские отели в Маниле, продающие туры.
I want us to produce things that we can call ours
Я хочу, чтобы мы производили вещи, которые мы могли бы назвать своими.
I wanna thank the few who do the work for the masses
Я хочу поблагодарить тех немногих, кто делает эту работу для масс.
Thank the teachers in school who kicked me out of classes
Спасибо учителям в школе, которые выгнали меня с уроков.
And the women who I love so bad
И женщины, которых я так сильно люблю.
Here′s a thank you for my dad
Вот тебе спасибо за моего папу
Who tells his son about the struggles back home
Кто рассказывает своему сыну о борьбе на родине
Block-bam, block-siam, to tell you when the song nets
Блок-БАМ, блок-Сиам, чтобы сказать тебе, когда начнется песня.
I just wanna thank you for
Я просто хочу поблагодарить тебя за это.
All the things that you have done
Все, что ты сделал ...
And if not for you I won't be
И если бы не ты, меня бы не было.
The person that I'll become
Человек, которым я стану.
But tell me why things have to change
Но скажи мне почему все должно измениться
And what I felt for you is not the same
И то, что я чувствовал к тебе, совсем не то же самое.
All I know is I, all I know is I
Все, что я знаю, - это я, все, что я знаю, - это я.
All I know is I
Все что я знаю это я
I want to get out of here
Я хочу выбраться отсюда.





Writer(s): Aristotle C. Pollisco


Attention! Feel free to leave feedback.