Gloc-9 - Luma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gloc-9 - Luma




Luma
Старина
Yeah-yeah, yeah-yeah
Да-да, да-да
Yeah-yeah, yeah-yeah
Да-да, да-да
Yeah-yeah, yeah-yeah
Да-да, да-да
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Да-да, да-да, да-да
Nang marinig ko ang bone, bone, bone (bone, bone, bone)
Когда я услышал этот стук, стук, стук (стук, стук, стук)
Sinabi sa sarili, "'Yon, 'yon, 'yon" ("'yon, 'yon, 'yon")
Сказал себе: "Вот оно, вот оно, вот оно" ("вот оно, вот оно, вот оно")
Nang marinig ko ang bone, bone, bone (bone, bone, bone)
Когда я услышал этот стук, стук, стук (стук, стук, стук)
Sinabi sa sarili
Сказал себе
Minsan mas mahal pa ang luma
Иногда старина дороже
Mas nilalapitan ang mura
Дешевое привлекательнее
Huwag na huwag kang magpapahadlang
Никогда не позволяй ничему
Na makamit ang nais mong makuha
Помешать тебе получить то, что ты хочешь
Nandito na naman ako
Вот я снова здесь
Bitbit ang bagong sulat ko
С новым посланием для тебя
Ibabahagi sa inyo
Хочу им поделиться
Saglit po lang naman ito
Это ненадолго, милая
Ikaw ba ay nalulumbay
Ты унываешь?
At tila 'di makasabay?
И кажется, не можешь угнаться
Sa agos na tumatangay
За течением, которое уносит?
Gamitin mo akong tulay
Используй меня как мост
Simula nang piliin ko ang landas na dapat tahakin
С тех пор, как я выбрал путь, по которому должен идти
Ay kailanma'y 'di na 'ko bumalik
Я никогда не оглядывался назад
Naiwanan man ng iba na 'di ko akalain
Даже если меня оставили те, от кого я этого не ожидал
Ay medyo mahangin sa paanan ay dapat humalik
Даже если ветер бьет в лицо, нужно склониться к земле
'Di ko kaya, ni minsan ay hindi ko dinaya
Я не могу, я никогда не жульничал
Marunong akong magpaubaya
Я умею уступать
Kung hindi mo pa talaga oras, initin na lang ang sopas
Если тебе еще не время, просто подогрей суп
At bilangin mo ang lahat ng biyaya
И посчитай все свои благословения
Makukuha mo rin ang sa 'yo
Ты тоже получишь свое
Ang sa'yo ay sa'yo, kahit na ano pa man
Твое это твое, что бы ни случилось
Ihanda mo na ang pangsalo
Приготовься ловить
May manggulo mang sanggano, kahit na sino pa 'yan
Пусть даже бандиты помешают, кто бы это ни был
Tandaan mo ang lahat ng aking sinabi, hawakan palagi
Запомни все, что я сказал, держись за это крепко
Dahil ito ang siyang magtatawid sa 'yo
Потому что это то, что поможет тебе перебраться
Kahit na maputukan ka ng labi, basta lumagari
Даже если тебе разобьют губы, продолжай пилить
Talasan ang tari tuwing maririnig mo 'to
Точи свой клинок каждый раз, когда слышишь это
Ang bago ni Gloc
Новинку от Gloc
Minsan mas mahal pa ang luma (ayy)
Иногда старина дороже (эй)
Mas nilalapitan ang mura (ayy)
Дешевое привлекательнее (эй)
Huwag na huwag kang magpapahadlang
Никогда не позволяй ничему
Na makamit ang nais mong makuha
Помешать тебе получить то, что ты хочешь
Minsan mas mahal pa ang luma (ayy)
Иногда старина дороже (эй)
Mas nilalapitan ang mura (ayy)
Дешевое привлекательнее (эй)
Huwag na huwag kang magpapahadlang
Никогда не позволяй ничему
Na makamit ang nais mong makuha
Помешать тебе получить то, что ты хочешь
Wala naman masama sa maging mahusay
Нет ничего плохого в том, чтобы быть хорошим
Maipakita mo na ikaw ang may taglay
Показать, что ты обладаешь этим
Sa huli ang isang mahalagang tanong ay
В конце концов, главный вопрос:
"Alam mo ba kung ano ang tunay na tagumpay?"
"Знаешь ли ты, что такое настоящий успех?"
Hayaan mo na pabaunan kita
Позволь мне дать тебе немного
Ng ilang pirasong tinapay bago ka pa man umalis
Хлеба на дорожку, прежде чем ты уйдешь
'Di ito usapan kung sino'ng pinakamabilis
Это не соревнование, кто быстрее
Kung may makalamang sa 'yo, 'di ka dapat mainis
Если кто-то тебя обгонит, не расстраивайся
Bagkus ay ikatuwa mo
А наоборот, радуйся
Gamitin mo upang ang baso mo'y malagyan ng laman
Используй это, чтобы наполнить свой стакан
Kunin mo sa mga may duda sa 'yong kakayahan
Возьми это у тех, кто сомневается в твоих способностях
Bumangon ka diyan upang 'di tuluyang madaganan
Встань, чтобы не быть раздавленной
Para pawisan, kailangan mong kumilos
Чтобы вспотеть, нужно двигаться
Kasi sa panahon ngayon, bihira na'ng puro bigay
Потому что в наше время редко что-то дается просто так
Bakit tayo tinitipos
Почему нас обрывают
Kapag nauutusan natin ang mga nanonood na mag-ingay?
Когда мы просим зрителей пошуметь?
Palakpakan at sigawan ang tangan na yaman
Аплодисменты и крики - это богатство
Ng mga tulad nating makata
Таких поэтов, как мы
Tama na ang yabang, hip-hop-ang hidwaan
Хватит хвастаться, хип-хоп - это раздор
Putik lang ang siyang mapipiga, sino'ng matiyaga?
Только грязь можно выжать, кто терпелив?
Naiinip na maghintay
Устал ждать
Pagod na sa paghuhukay
Устал копать
Kung ang hakbang mo ay ngalay
Если твои ноги устали
Gamitin mo akong saklay
Используй меня как костыль
Minsan mas mahal pa ang luma (ayy)
Иногда старина дороже (эй)
Mas nilalapitan ang mura (ayy)
Дешевое привлекательнее (эй)
Huwag na huwag kang magpapahadlang
Никогда не позволяй ничему
Na makamit ang nais mong makuha
Помешать тебе получить то, что ты хочешь
Minsan mas mahal pa ang luma (ayy)
Иногда старина дороже (эй)
Mas nilalapitan ang mura (ayy)
Дешевое привлекательнее (эй)
Huwag na huwag kang magpapahadlang
Никогда не позволяй ничему
Na makamit ang nais mong makuha
Помешать тебе получить то, что ты хочешь
Yeah-yeah, yeah-yeah
Да-да, да-да
Yeah-yeah, yeah-yeah
Да-да, да-да
Yeah-yeah, yeah-yeah
Да-да, да-да
Yeah-yeah, yeah-yeah
Да-да, да-да
Akala mo tapos na, mga tuhod ay ngalos na
Ты думала, что все кончено, колени стерты
Sa mainit na baga tinusta
Поджарены на раскаленных углях
Kanino pumusta? Sino'ng kasama sa nilista?
На кого поставил? Кого включил в список?
Mga 'di naniwala, kumusta?
Те, кто не верил, как дела?
'Di mo ba alam, hanggang diyan ka lang?
Разве ты не знала, что дальше ты не пройдешь?
Ang laging laman ng mga salita na pinalaman
Это всегда содержание слов, которые были сказаны
Ano'ng tinatayo mo diyan? Sige, kalagan, dapat palaban
Что ты там строишь? Давай, расслабься, будь бойцом
Nakahanda ka dapat na halikan
Будь готова к поцелую
Kahit sa mga makamandag ay lumapit
Даже к ядовитым приближайся
Mataas mang sipatin ay abutin mong bigla
Даже до высокого дотянись внезапно
Hindi masamang sumabit
Не стыдно ухватиться
Dito ka sa kaliwa man o sa kanan, pwede rin sa gitna
Будь то слева, справа или посередине
Ganyan lang ang buhay
Такова жизнь
Ang mahusay, humandusay ang mga napagbibigyan
Хорошие падают, те, кому дают шанс
Tumayo kahit sumuray
Вставай, даже если шатаешься
Ang dugo ay siyang patunay mo na pag-ibig 'yan
Кровь - это доказательство твоей любви
Hindi na kailangan na patunayan, balewala 'yan
Не нужно ничего доказывать, это бессмысленно
Kung 'di kinaya, may pagkakataon pa naman
Если не справилась, еще будет возможность
Kahit na ikaw ay mapilayan, ang 'yong kalagayan
Даже если ты станешь калекой, твое положение
Ay nakasalalay, saan mo pinatong ang pinggan?
Зависит от того, куда ты поставила тарелку
Para mayro'n ka pang magamit
Чтобы у тебя было что использовать
Kung galit man ang langit, 'di ka mabasa ng ulan
Даже если небо гневается, дождь тебя не намочит
Ginawin ka sa gabi na malamig, wala nang nakakarinig
Замерзнешь холодной ночью, никто не услышит
Sigaw mo ng pagkagipit, palagi kang pinapagtaksilan
Твои крики о помощи, тебя всегда предают
Sino? Tandaan mo lang
Кто? Просто помни
Minsan mas mahal pa ang luma (ayy)
Иногда старина дороже (эй)
Mas nilalapitan ang mura (ayy)
Дешевое привлекательнее (эй)
Huwag na huwag kang magpapahadlang
Никогда не позволяй ничему
Na makamit ang nais mong makuha
Помешать тебе получить то, что ты хочешь
Minsan mas mahal pa ang luma (ayy)
Иногда старина дороже (эй)
Mas nilalapitan ang mura (ayy)
Дешевое привлекательнее (эй)
Huwag na huwag kang magpapahadlang
Никогда не позволяй ничему
Na makamit ang nais mong makuha
Помешать тебе получить то, что ты хочешь
Minsan mas mahal pa ang luma (ayy)
Иногда старина дороже (эй)
Mas nilalapitan ang mura (ayy)
Дешевое привлекательнее (эй)
Huwag na huwag kang magpapahadlang
Никогда не позволяй ничему
Na makamit ang nais mong makuha
Помешать тебе получить то, что ты хочешь
Minsan mas mahal pa ang luma (ayy)
Иногда старина дороже (эй)
Mas nilalapitan ang mura (ayy)
Дешевое привлекательнее (эй)
Huwag na huwag kang magpapahadlang
Никогда не позволяй ничему
Na makamit ang nais mong makuha
Помешать тебе получить то, что ты хочешь





Writer(s): Aristotle Pollisco


Attention! Feel free to leave feedback.