Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laging
tanong
sa
akin
ng
iba
Все
время
меня
спрашивают,
Bakit
ka
ba
naniniwala
sa
kanya
Почему
ты
ей
веришь?
′Di
ko
alam
ganon
lang
talaga
Не
знаю,
так
уж
вышло,
Kung
bakit,
bakit
pumapayag
ako
Почему,
почему
я
соглашаюсь.
Matatamis
na
mga
salita
Сладкие
речи,
Parang
latik
na
'di
niluto
sa
gata
Словно
латик,
не
сваренный
в
кокосовом
молоке,
Kilala
mo
pero
ibang
mukha
Знакомое
лицо,
но
как
будто
другое,
Bakit,
bakit
pumapayag
ako
Почему,
почему
я
соглашаюсь.
Halina
sa
lugar
na
kung
saan
Пойдем
туда,
где
Masaya
ang
lahat
ng
mga
kawatan
Все
воры
счастливы,
At
kahit
′di
totoo
ang
kanyang
sinasabi
И
хоть
все,
что
она
говорит
— ложь,
Lagi
siyang
pinakikinggan
Ей
всегда
внимают.
Walang
pakialam
sa
salitang
ilan
Плевать
на
слова
других,
Kahit
gano
kamahal
ang
pinagbilhan
Сколько
бы
ни
стоила
покупка,
At
kahit
na
dinoktor
ang
lahat
ng
detalye
И
даже
если
все
детали
подделаны,
Lagi
siyang
napagbibigyan
Ей
всегда
все
прощают.
Yan
ang
tanong
sa
akin
ng
iba
Вот
что
меня
все
время
спрашивают,
Bakit
ka
ba
naniniwala
sa
kanya
Почему
ты
ей
веришь?
'Di
ko
alam
ganon
lang
talaga
Не
знаю,
так
уж
вышло,
Bakit,
bakit
pumapayag
ako
Почему,
почему
я
соглашаюсь.
Matatamis
na
mga
salita
Сладкие
речи,
Parang
latik
na
'di
niluto
sa
gata
Словно
латик,
не
сваренный
в
кокосовом
молоке,
Kilala
mo
pero
ibang
mukha
Знакомое
лицо,
но
как
будто
другое,
Bakit,
bakit
pumapayag
ako
Почему,
почему
я
соглашаюсь.
Sa
mga
kasinungalingan
mo
На
твою
ложь,
Kahit
sinabi
mong
ika′y
magbabago
Даже
когда
ты
говоришь,
что
изменишься,
Yan
lang
ang
pinanghahawakan
ko
Только
на
это
я
и
надеюсь.
Bakit,
bakit
pumapayag
ako
Почему,
почему
я
соглашаюсь.
Nasan
na
ang
mga
pangako
mo
Где
же
твои
обещания?
Parang
bula
bigla
nalang
naglalaho
Как
пузыри,
внезапно
исчезают.
Minsa′y
parang
kasalanan
ko
Иногда
мне
кажется,
что
это
моя
вина,
Dahil,
dahil
pumapayag
ako
Потому
что,
потому
что
я
соглашаюсь.
Dahil
pumapayag
ako
Потому
что
я
соглашаюсь.
Oras
na
para
gumising
ka
Пора
тебе
проснуться.
Ba't
′di
mo
subukang
buksan
ang
iyong
mga
mata
Почему
бы
тебе
не
попробовать
открыть
глаза?
Kung
ayaw
nilang
tumalon
ba't
′di
ka
mauna
Если
они
не
хотят
прыгать,
почему
бы
тебе
не
прыгнуть
первой?
Sige
subukan
mo
lang
ng
walang
kakaba-kaba
Давай,
попробуй,
без
страха.
Kung
ito
ang
simula
ng
wakas
Если
это
начало
конца,
Isa-isa
mong
burahin
ang
mga
bakas
Сотри
все
следы
один
за
другим,
Bago
pa
matuyo
ang
lahat
ng
katas
Пока
не
высох
весь
сок,
At
tuluyang
mabaliko
ang
lahat
ng
batas
sa
Pinas
И
окончательно
не
извратятся
все
законы
на
Филиппинах.
Sa
Pinas
Ano
ang
yong
pananaw
sa
lahat
ng
mga
nangyayare
sa
Mindanao
На
Филиппинах.
Каково
твое
мнение
обо
всем,
что
происходит
на
Минданао?
Kapit
lang
kapatid
huwag
kang
bibitaw
Держись,
брат,
не
сдавайся,
Hanggang
sa
apat
naput
apat
na
beses
lumitaw
Пока
правда
не
появится
четыреста
сорок
четыре
раза.
Ang
katotohanan
wag
labanan
Не
борись
с
правдой,
Tinabunan
ipaglaban
Раскопай
ее,
борись
за
нее.
Kaawaan
ang
ating
bayan
Смилуйся
над
нашей
страной,
At
nang
malaman
natin
ang
sagot
sa
И
тогда
мы
узнаем
ответ
на
Laging
tanong
sa
akin
ng
iba
Вечный
вопрос
ко
мне:
Bakit
ka
ba
naniniwala
sa
kanya
Почему
ты
ей
веришь?
'Di
ko
alam
ganon
lang
talaga
Не
знаю,
так
уж
вышло,
Kung
bakit,
bakit
pumapayag
ako
Почему,
почему
я
соглашаюсь.
Matatamis
na
mga
salita
Сладкие
речи,
Parang
latik
na
′di
niluto
sa
gata
Словно
латик,
не
сваренный
в
кокосовом
молоке,
Kilala
mo
pero
ibang
mukha
Знакомое
лицо,
но
как
будто
другое,
Bakit,
bakit
pumapayag
ako
Почему,
почему
я
соглашаюсь.
Bakit
pumapayag
ako
Почему
я
соглашаюсь.
Bakit
pumapayag
ako
Почему
я
соглашаюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aristotle Pollisco
Attention! Feel free to leave feedback.