Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soffrire Mi Serve
Leiden ist meine Notwendigkeit
Il
mio
problema
è
che
mi
importa
Mein
Problem
ist,
dass
es
mich
kümmert
E
allo
stesso
tempo
non
mi
frega
un
cazzo
Und
gleichzeitig
ist
es
mir
scheißegal
Posso
darti
la
mia
parola,
se
vuoi
ti
do
l'intero
dizionario
Ich
kann
dir
mein
Wort
geben,
wenn
du
willst,
gebe
ich
dir
das
ganze
Wörterbuch
Non
proverò
a
giudicarti,
odio
quando
lo
con
fanno
con
me
Ich
werde
nicht
versuchen,
dich
zu
beurteilen,
ich
hasse
es,
wenn
sie
es
mit
mir
machen
Portandoti
avanti
lascerai
indietro
dei
pezzi
Wenn
du
dich
vorwärts
bewegst,
wirst
du
Teile
zurücklassen
Lentamente
mi
spengo,
ma
soffrire
mi
serve
Langsam
erlösche
ich,
aber
Leiden
ist
meine
Notwendigkeit
Sparire
mi
serve
Verschwinden
ist
meine
Notwendigkeit
Mi
stanno
chiedendo
perché
sparisco
sempre?
Sie
fragen
mich,
warum
ich
immer
verschwinde?
Vorrei
potere
far
parte
della
tua
agenda
Ich
wünschte,
ich
könnte
Teil
deines
Terminkalenders
sein
La
vita
è
veloce,
son
la
prova
vivente
Das
Leben
ist
schnell,
ich
bin
der
lebende
Beweis
Mi
stavo
chiedendo
se
tutto
questo
ha
un
senso?
Ich
habe
mich
gefragt,
ob
das
alles
einen
Sinn
hat?
Ora
sono
ricco
e
dovrei
stare
meglio
Jetzt
bin
ich
reich
und
sollte
mich
besser
fühlen
Ma
mi
perdo
sempre
ho
un
orientamento
pessimo
Aber
ich
verirre
mich
immer,
ich
habe
einen
schlechten
Orientierungssinn
Pensi
che
per
una
troia
sono
depresso?
Denkst
du,
ich
bin
wegen
einer
Schlampe
deprimiert?
Fuckin'
on
this
bitch,
la
tengo
dalle
extension
Fick
diese
Schlampe,
ich
halte
sie
an
ihren
Extensions
Ho
bisogno
di
qualcosa
che
stai
custodendo
Ich
brauche
etwas,
das
du
bewahrst
Hai
pianto
un
oceano
di
lacrime
e
ci
affogherai
dentro
Du
hast
einen
Ozean
von
Tränen
geweint
und
wirst
darin
ertrinken
Il
mio
problema
è
che
mi
importa
Mein
Problem
ist,
dass
es
mich
kümmert
E
allo
stesso
tempo
non
mi
frega
un
cazzo
Und
gleichzeitig
ist
es
mir
scheißegal
Posso
darti
la
mia
parola,
se
vuoi
ti
do
l'intero
dizionario
Ich
kann
dir
mein
Wort
geben,
wenn
du
willst,
gebe
ich
dir
das
ganze
Wörterbuch
Non
proverò
a
giudicarti,
odio
quando
lo
con
fanno
con
me
Ich
werde
nicht
versuchen,
dich
zu
beurteilen,
ich
hasse
es,
wenn
sie
es
mit
mir
machen
Portandoti
avanti
lascerai
indietro
dei
pezzi
Wenn
du
dich
vorwärts
bewegst,
wirst
du
Teile
zurücklassen
Lentamente
mi
spengo,
ma
soffrire
mi
serve
Langsam
erlösche
ich,
aber
Leiden
ist
meine
Notwendigkeit
Spendo
soldi
senza
senso
Ich
gebe
Geld
ohne
Sinn
aus
Say
you
got
a
strap,
dimmi
dove
sta
il
tuo
Draco?
Sagst,
du
hast
eine
Waffe,
sag
mir,
wo
ist
deine
Draco?
Odio
le
spie
quindi
tengo
tutto
dentro
Ich
hasse
Spitzel,
also
behalte
ich
alles
für
mich
Odio
le
spie,
vogliono
mandarmi
dentro
Ich
hasse
Spitzel,
sie
wollen
mich
ins
Gefängnis
bringen
Un
chilo
di
commerciale
nel
mio
appartamento
Ein
Kilo
Handelsware
in
meiner
Wohnung
E
mi
manca
K,
a
volte
non
lo
comprendo
Und
ich
vermisse
K,
manchmal
verstehe
ich
ihn
nicht
Ci
sarò
per
sempre
brodie
Ich
werde
immer
für
dich
da
sein,
mein
Lieber
E
se
ce
ne
andremo,
rimarranno
i
nostri
nomi
Und
wenn
wir
gehen,
werden
unsere
Namen
bleiben
Versato
sangue
per
essere
qua,
non
sono
un
coglione
Ich
habe
Blut
vergossen,
um
hier
zu
sein,
ich
bin
kein
Idiot
Mi
da
fastidio
che
lo
pensi
però
ti
perdono
Es
stört
mich,
dass
du
das
denkst,
aber
ich
verzeihe
dir
Mi
dan
fastidio
molte
cose
ma
perdono
sempre
Mich
stören
viele
Dinge,
aber
ich
verzeihe
immer
La
verità
è
che
Die
Wahrheit
ist,
dass
Il
mio
problema
è
che
mi
importa
Mein
Problem
ist,
dass
es
mich
kümmert
E
allo
stesso
tempo
non
mi
frega
un
cazzo
Und
gleichzeitig
ist
es
mir
scheißegal
Posso
darti
la
mia
parola,
se
vuoi
ti
do
l'intero
dizionario
Ich
kann
dir
mein
Wort
geben,
wenn
du
willst,
gebe
ich
dir
das
ganze
Wörterbuch
Non
proverò
a
giudicarti,
odio
quando
lo
con
fanno
con
me
Ich
werde
nicht
versuchen,
dich
zu
beurteilen,
ich
hasse
es,
wenn
sie
es
mit
mir
machen
Portandoti
avanti
lascerai
indietro
dei
pezzi
Wenn
du
dich
vorwärts
bewegst,
wirst
du
Teile
zurücklassen
Lentamente
mi
spengo,
ma
soffrire
mi
serve
Langsam
erlösche
ich,
aber
Leiden
ist
meine
Notwendigkeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simone Di Franco, Davide Antonio Granelli, Alex Theodore Smisek
Attention! Feel free to leave feedback.