GlokkNine - Flute - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation GlokkNine - Flute




Streets shook
Улицы дрожали.
They say I'm next to blow, no flute, but this the hook
Говорят, Я рядом с Блоу, без флейты, но это Хук.
And I'm just tryna have my mom livin' good
И я просто пытаюсь, чтобы моя мама жила хорошо.
On, ayy
Вперед, Эй!
I was talkin' about I was out of there
Я говорил о том, что меня не было рядом.
Next flight, I caught the next flight like
Следующий рейс, я поймал следующий рейс, как
I ain't been back ever since
С тех пор я никогда не возвращался.
I don't know what the fuck goin' on
Я не знаю, что, черт возьми, происходит.
I think they said they had a flood down
Кажется, они сказали, что у них потоп.
There a couple days ago though, shit I don't know
Хотя пару дней назад, черт, я не знаю.
These crackers playin' dirty, streets shook
Эти крекеры играют грязно, улицы трясутся.
They say I'm next to blow, no flute, but this the hook
Говорят, Я рядом с Блоу, без флейты, но это Хук.
And now it's time to make decisions out the hood
И теперь пришло время принимать решения из гетто.
But I'm just tryna have my mama livin' good
Но я просто пытаюсь, чтобы моя мама жила хорошо.
All these crackers playin' dirty, streets shook
Все эти крекеры играют грязно, улицы трясутся.
They say I'm next to blow, no flute, but this the hook
Говорят, Я рядом с Блоу, без флейты, но это Хук.
And now it's time to make decisions out the hood
И теперь пришло время принимать решения из гетто.
But I'm just tryna have my mama livin' good
Но я просто пытаюсь, чтобы моя мама жила хорошо.
Rags to riches, bags and bitches come with all of that
Тряпки для богатства, сумочки и сучки приходят со всем этим.
But you must've bumped your head, you think you takin' that
Но ты, должно быть, ударилась головой, ты думаешь, что принимаешь это.
You know I ran off with his pack, burned him, ain't talkin' track
Ты знаешь, я сбежала с его стаей, сожгла его, не говоря уже об этом.
You know I'm mister take your sack, Mr. Buck the Jack
Ты знаешь, что я мистер, возьми свой мешок, Мистер бак-Джек.
Now I ain't gon' flex like YJB me, I ain't inventin' that
Теперь я не собираюсь сгибаться, как я, Я не выдумываю этого.
But I can't let these crackers take me, I'm preventin' that
Но я не могу позволить этим крекерам забрать меня, я мешаю этому.
But if you got it and I don't, bitch I'm stealin' that
Но если у тебя есть, а у меня нет, сука, я краду это.
You know I'm all off in her kidneys tryna beat her back
Ты знаешь, что я вся в ее почках, пытаюсь отбить ее.
Lil Stupid said I fell off with him, Mimi took the flat
Лил глупец сказал, что я упала с ним, Мими сняла квартиру.
IPhone ringing, daddy tryna get his TV back
Звонит айфон, папа пытается вернуть телевизор.
On number nine, that double K, we can go tit for tat
Под номером девять, этот двойной "К", мы можем пойти за ТАТ.
I was in MIA, missin' in action, roger that, I'm gone
Я был в Мии, скучал по действиям, понял, я ушел.
These crackers playin' dirty, streets shook
Эти крекеры играют грязно, улицы трясутся.
They say I'm next to blow, no flute, but this the hook
Говорят, Я рядом с Блоу, без флейты, но это Хук.
And now it's time to make decisions out the hood
И теперь пришло время принимать решения из гетто.
But I'm just tryna have my mama livin' good
Но я просто пытаюсь, чтобы моя мама жила хорошо.
All these crackers playin' dirty, streets shook
Все эти крекеры играют грязно, улицы трясутся.
They say I'm next to blow, no flute, but this the hook
Говорят, Я рядом с Блоу, без флейты, но это Хук.
And now it's time to make decisions out the hood
И теперь пришло время принимать решения из гетто.
But I'm just tryna have my mama livin' good
Но я просто пытаюсь, чтобы моя мама жила хорошо.
I was gamblin' with my life, out here rollin' dice every day
Я рисковал своей жизнью, катал кости каждый день.
My people told me it's another route, just take the way
Мои люди сказали мне, что это другой путь, просто иди по нему.
Gotta make it happen, rob a nigga, sellin' shake
Нужно сделать так, чтобы это случилось, ограбить ниггера, продающего Шейк.
I'm like it's doomsday today, you run up, I let it spray
Я как будто сегодня Судный день, ты бежишь, я позволяю ему брызгать.
My niggas murder murder, I was slangin' double K (kill)
Мои ниггеры убили убийство, я был сленговым двойником K (kill)
Call her Anna Mae, she eat that cake cake cake
Зови ее Анна Мэй, она ест этот торт Торт.
As-Salaam-Alaikum, we gon' hide him in the lake
Ас-Салам-Алейкум, мы спрячем его в озере.
Tied his legs to some weight so he won't float to get away
Он привязал ноги к весу, чтобы не уплыть, чтобы уйти.
My cousin really pimpin', swangin' hoes where he stay
Мой кузен и впрямь чмокает, чмокает шлюхами, где он живет.
But mama always told me don't do dirt at where you lay
Но мама всегда говорила мне: "не делай грязи там, где лежишь".
All about my chips, not no fuckin' Frito Lays
Все дело в моих чипсах, а не в том, что ни ХУИНа не лежит.
I like them blue hundreds 'cause Ben light up my face
Мне нравятся эти синие сотни, потому что Бен осветил мое лицо.
Call the Glock a pistol 'cause a pen do not erase
Назови Глок пистолетом, потому что ручка не стирает.
Lil bruh he counterfeit, damn, I found out he fake
Lil bruh он фальшивка, черт, я узнал, что он фальшивка.
I'm really with the shits, diarrhea, smelly stank
Я действительно с дерьмом, поносом, вонючим вонючим.
My nigga up his tool, nah bitch this ain't no paint, ayy, Quay
Мой ниггер свой инструмент, не-а, сука, это не краска, Эй, причал.
These crackers playin' dirty, streets shook
Эти крекеры играют грязно, улицы трясутся.
They say I'm next to blow, no flute, but this the hook
Говорят, Я рядом с Блоу, без флейты, но это Хук.
And now it's time to make decisions out the hood
И теперь пришло время принимать решения из гетто.
But I'm just tryna have my mama livin' good
Но я просто пытаюсь, чтобы моя мама жила хорошо.
All these crackers playin' dirty, streets shook
Все эти крекеры играют грязно, улицы трясутся.
They say I'm next to blow, no flute, but this the hook
Говорят, Я рядом с Блоу, без флейты, но это Хук.
And now it's time to make decisions out the hood
И теперь пришло время принимать решения из гетто.
But I'm just tryna have my mama livin' good
Но я просто пытаюсь, чтобы моя мама жила хорошо.





Writer(s): Jacquavius Smith


Attention! Feel free to leave feedback.