Gloria - É Tudo Meu - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gloria - É Tudo Meu - Ao Vivo




É Tudo Meu - Ao Vivo
Это всё моё - Живое выступление
É tudo meu
Это всё моё
É tudo meu
Это всё моё
É tudo meu
Это всё моё
É tudo meu
Это всё моё
Vai se foder, quem disse que eu era seu?
Иди к чёрту, кто сказал, что я была только твоей?
Vai se foder, o otário aqui venceu!
Иди к чёрту, придурок здесь победил!
Vai se foder, essa é pra quem esqueceu!
Иди к чёрту, это для того, кто забыл!
Vai se foder, e agora é tudo meu!
Иди к чёрту, и теперь это всё моё!
É tudo meu
Это всё моё
É tudo meu
Это всё моё
É tudo meu
Это всё моё
É tudo meu
Это всё моё
Você, nunca fez questão de entender que o problema é
Ты никогда не пытался понять, что проблема в
Você, sempre fez questão de dizer que eu respiro
тебе, ты всегда твердил, что я дышу
Você, nunca fez questão de entender que o problema é
Ты никогда не пытался понять, что проблема в
Você, sempre fez questão de dizer que eu respiro você!
тебе, ты всегда твердил, что я дышу тобой!
O ódio, adrenalina, sangue, catalepsia
Ненависть, адреналин, кровь, каталепсия
Fodeu! Perdeu! Saiu tudo do lugar
Облажался! Проиграл! Всё полетело к чертям
Raiva, anomalia, morte sem anestesia
Ярость, аномалия, смерть без анестезии
Fodeu! Perdeu! Saiu tudo do lugar
Облажался! Проиграл! Всё полетело к чертям
É tudo meu
Это всё моё
É tudo meu
Это всё моё
É tudo meu
Это всё моё
É tudo meu
Это всё моё
Você, nunca fez questão de entender que o problema é
Ты никогда не пытался понять, что проблема в
Você, sempre fez questão de dizer que eu respiro
тебе, ты всегда твердил, что я дышу
Você, nunca fez questão de entender que o problema é
Ты никогда не пытался понять, что проблема в
Você, sempre fez questão de dizer que eu respiro você!
тебе, ты всегда твердил, что я дышу тобой!
Filha da puta!
Сукин сын!
Filha da puta!
Сукин сын!
Filha da puta!
Сукин сын!
Filha da puta!
Сукин сын!
I'm gonna take it
Я заберу это
It's all fucking mine
Это всё, чёрт возьми, моё
I'm gonna take it
Я заберу это
It's all fucking mine
Это всё, чёрт возьми, моё
Die motherfucker!
Сдохни, ублюдок!
Die motherfucker!
Сдохни, ублюдок!
Die motherfucker!
Сдохни, ублюдок!
Die motherfucker!
Сдохни, ублюдок!
Você, nunca fez questão de entender que o problema é
Ты никогда не пытался понять, что проблема в
Você, sempre fez questão de dizer que eu respiro
тебе, ты всегда твердил, что я дышу
Você, nunca fez questão de entender que o problema é
Ты никогда не пытался понять, что проблема в
Você, sempre fez questão de dizer que eu respiro você!
тебе, ты всегда твердил, что я дышу тобой!





Writer(s): Alexandre Kenji Peres, Elliot Reis, João Paulo Queiroz Bonafé Dos Santos, Maurício Vieira


Attention! Feel free to leave feedback.