Gloria Christian feat. Natalino Otto - Le trote blu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gloria Christian feat. Natalino Otto - Le trote blu




Le trote blu
Голубые форели
Sulla vecchia bicicletta sta Renzino con Lucietta
На старом велосипеде едут Ренцино с Лючеттой
Verso il grande incantamento di un laghetto tutto argento
К волшебному озеру, словно серебро
Ma un'assurda gelosia brucia il cuore di Lucia
Но абсурдная ревность жжёт сердце Лючии
Nel laghetto, in una scia, l'anellino di Renzino vola via
В озерцо, словно в сон, колечко Ренцино улетает от неё
Mentre gira, gira, gira nel laghetto di montagna
Пока кружится, кружится, кружится в горном озере
Senza colpa magagna, la famiglia delle trote blu
Без вины и без греха, семейство голубых форелей
L'anellino che Lucia disdegnosa getta via
Колечко, что Лючия презрительно бросила прочь,
Roteando lentamente, scende, scende, scende giù
Вращаясь медленно, опускается, опускается, опускается вниз
Che dispetto, che scompiglio sotto il ciglio di quel laghetto
Какая досада, какое смятение под гладью озера
E nel cuor dei fidanzati che, imbronciati, si son lasciati
И в сердцах влюбленных, что, нахмурившись, расстались
Mentre gira, gira, gira nel laghetto di montagna
Пока кружится, кружится, кружится в горном озере
Senza colpa magagna, la famiglia delle trote blu
Без вины и без греха, семейство голубых форелей
Passa il tempo che languore, che tristezza dentro il cuore
Время идёт, какая тоска, какая печаль в сердце
Ma operando sta il destino per Lucietta e per Renzino
Но судьба уж работает для Лючетты и для Ренцино
L'anellino di turchese esce fuori dopo un mese
Колечко бирюзовое появляется через месяц
Da una trota in maionese preparata per la festa del paese
Из форели в майонезе, приготовленной к празднику села
Mentre gira, gira, gira nel laghetto di montagna
Пока кружится, кружится, кружится в горном озере
Senza colpa magagna, la famiglia delle trote blu
Без вины и без греха, семейство голубых форелей
E Lucietta tutta in rosa finalmente è andata sposa
И Лючетта, вся в розовом, наконец-то вышла замуж
E un confetto nel laghetto, dolce premio, scende giù
И конфета в озерцо, сладкая награда, падает вниз
Che diletto, che scompiglio sotto il ciglio di quel laghetto
Какое удовольствие, какое смятение под гладью озера
E nei cuori inteneriti che per sempre si sono uniti
И в сердцах растроганных, что навсегда соединились
Mentre gira, gira, gira nel laghetto di montagna
Пока кружится, кружится, кружится в горном озере
Senza colpa magagna, la famiglia delle trote blu...
Без вины и без греха, семейство голубых форелей...
Meno una che ormai non gira più
Кроме одной, что больше не кружится
Meno una che ormai non gira più, mai più!
Кроме одной, что больше не кружится, никогда!





Writer(s): Diego Calcagno, Luigi Gelmini


Attention! Feel free to leave feedback.