Lyrics and translation Gloria Estefan - Don't Release Me
A
one
two
a
one
two,
yeah
yeah
Раз-два,
раз-два,
да,
да.
I'd
like
to
introduce
to
you
Я
хотел
бы
вас
представить.
Wyclef
Jean
with
Gloria
Estefan
Уайклеф
джин
с
Глорией
Эстефан
When
the
cubans
meet
the
haitians
and
sicilians
Когда
кубинцы
встретятся
с
гаитянами
и
сицилийцами
Hold
your
corner,
hold
your
corner
Держи
свой
угол,
держи
свой
угол.
For
all
the
thugs
who've
ever
been
in
love
Для
всех
головорезов,
которые
когда-либо
были
влюблены.
Hey,
yo,
this
one
goes
out
for
the
cuban
kings
and
queens
Эй,
йоу,
эта
песня
для
кубинских
королей
и
королев.
You
ever
fell
in
love
with
a
pretty
serpentine?
Ты
когда-нибудь
влюблялся
в
красивую
змею?
I
met
her
at
the
club,
yes
down
with
my
pager
Я
встретил
ее
в
клубе,
да,
со
своим
пейджером.
Asked
her
what's
her
name,
she
said:
Gloria
Спросил,
как
ее
зовут,
она
ответила:
Глория.
Where
you
from?,
cuba
Откуда
ты?,
Куба
What
do
you
do?,
i'm
a
singer
Что
ты
делаешь?
- Я
певец.
I
pulled
out
my
stash
Я
вытащил
свой
тайник.
She
said:
are
you
a
dealer
from
havana?
Она
спросила:
Вы
дилер
из
Гаваны?
Yo,
can
i
buy
you
a
tequila?
Эй,
можно
я
куплю
тебе
текилы?
She
said:
hell
no,
i'll
take
a
pina
colada
Она
сказала:
"Черт
возьми,
нет,
я
возьму
пина-коладу".
Now
with
one
drink,
i'll
put
her
in
a
spell
Одним
глотком
я
околдую
ее.
I'm
huntin'
the
kid
Я
охочусь
за
ребенком.
Like
a
cheetah
hunts
a
gazelle
Как
гепард
охотится
на
Газель.
I
know
it's
wrong,
but
i'm
waiting
for
her
mistake
Я
знаю,
что
это
неправильно,
но
я
жду
ее
ошибки.
So
i
can
take
over
like
the
devil's
advocate
Так
что
я
могу
взять
верх,
как
Адвокат
дьявола.
Please
don't
release
me,
don't
release
me
Пожалуйста,
не
отпускай
меня,
не
отпускай
меня.
From
this
spell
you
got
me
under
Из-за
чар,
которыми
ты
меня
околдовал.
Please
don't
release
me,
don't
release
me
Пожалуйста,
не
отпускай
меня,
не
отпускай
меня.
From
this
spell
you
got
me
under
Из-за
чар,
которыми
ты
меня
околдовал.
I
can't
let
go,
i
can't
let
go
Я
не
могу
отпустить,
я
не
могу
отпустить.
Got
to
hold
on
to
you,
baby
Я
должен
держаться
за
тебя,
детка.
Got
to
hold
on
to
you
now
Теперь
я
должен
держаться
за
тебя.
Ooh,
you
make
me
feel
like
i
could
lose
control
О,
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
могу
потерять
контроль
над
собой.
I'm
gonna
lose
it
right
now
Я
потеряю
его
прямо
сейчас
I
wanna
show
you
what
love
can
do
Я
хочу
показать
тебе,
на
что
способна
любовь.
You
know
i
feel
like
i
am
walking
in
the
clouds
Знаешь,
мне
кажется,
что
я
витаю
в
облаках.
And
i
don't
wanna
come
down
И
я
не
хочу
спускаться
вниз.
I
can't
let
go,
oh
no
Я
не
могу
отпустить
тебя,
О
нет
Please
don't
release
me,
don't
release
me
Пожалуйста,
не
отпускай
меня,
не
отпускай
меня.
From
this
spell
you
got
me
under
Из-за
чар,
которыми
ты
меня
околдовал.
I
can't
let
go,
i
can't
let
go
Я
не
могу
отпустить,
я
не
могу
отпустить.
Got
to
hold
on
to
you,
baby
Я
должен
держаться
за
тебя,
детка.
Got
to
hold
on
to
you
now
Теперь
я
должен
держаться
за
тебя.
Show
me
how
to
find
the
way
to
paradise
Покажи
мне,
как
найти
путь
в
рай.
You
can
take
me
there
Ты
можешь
отвести
меня
туда.
I
want
to
be
the
only
lover
in
your
life
Я
хочу
быть
единственным
любовником
в
твоей
жизни.
Ooh
baby,
don't
release
me
О,
детка,
не
отпускай
меня.
I
got
this
feelin'
that
i
can't
explain
У
меня
такое
чувство,
которое
я
не
могу
объяснить.
Don't
you
know
i
feel
like
i
could
rise
above
the
ground
Разве
ты
не
знаешь
что
я
чувствую
что
могу
подняться
над
землей
Don't
wanna
come
down
Я
не
хочу
спускаться
вниз
Please
don't
release
me,
don't
release
me
Пожалуйста,
не
отпускай
меня,
не
отпускай
меня.
From
this
spell
you
got
me
under
Из-за
чар,
которыми
ты
меня
околдовал.
I
can't
let
go,
i
can't
let
go
Я
не
могу
отпустить,
я
не
могу
отпустить.
Got
to
hold
on
to
you,
baby
Я
должен
держаться
за
тебя,
детка.
Got
to
hold
on
to
you
now
Теперь
я
должен
держаться
за
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wyclef Jean, Lawrence Dermer, Gloria M. Estefan
Album
Gloria!
date of release
01-06-1998
Attention! Feel free to leave feedback.