Lyrics and translation Gloria Estefan - Get on Your Feet (feat. Carlinhos Brown)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get on Your Feet (feat. Carlinhos Brown)
Вставай на ноги (feat. Carlinhos Brown)
Get
on
your
feet
Вставай
на
ноги,
Stand
up
and
take
some
action
Поднимись
и
действуй.
You
say
I
know
it's
a
waste
of
time
Ты
говоришь,
я
знаю,
это
пустая
трата
времени,
There's
no
use
tryin'
Нет
смысла
пытаться.
So
scared
that
life's
gonna
pass
you
by
Так
боишься,
что
жизнь
пройдет
мимо,
Your
spirit
dyin'
Твой
дух
умирает.
Not
long
ago
I
could
feel
your
strength
Не
так
давно
я
чувствовала
твою
силу
And
your
devotion
И
твою
преданность.
What
was
so
clear
is
now
overcast
То,
что
было
так
ясно,
теперь
покрыто
With
mixed
emotions
Смешанными
чувствами.
Deep
in
your
heart
is
the
answer
Глубоко
в
твоем
сердце
есть
ответ,
Find
it,
I
know
it'll
pull
you
through
Найди
его,
я
знаю,
он
поможет
тебе.
Get
on
your
feet
Вставай
на
ноги,
Get
up
and
make
it
happen
Поднимись
и
сделай
это.
Get
on
your
feet
Вставай
на
ноги,
Stand
up
and
take
some
action
Поднимись
и
действуй.
I
think
it's
true
that
we've
all
been
through
Я
думаю,
это
правда,
что
мы
все
прошли
Some
nasty
weather
Через
плохую
погоду.
Let's
understand
that
we're
here
Давай
поймем,
что
мы
здесь,
To
handle
things
together
Чтобы
справиться
с
этим
вместе.
Gotta
keep
looking
on
to
tomorrow
Надо
продолжать
смотреть
в
завтрашний
день,
There's
so
much
in
life
that's
meant
for
you
В
жизни
так
много
предназначено
для
тебя.
Get
on
your
feet
Вставай
на
ноги,
Get
up
and
make
it
happen
Поднимись
и
сделай
это.
Gotta
get
on
your
feet
Вставай
на
ноги,
Stand
up
and
take
some
action
Поднимись
и
действуй.
Get
on
your
feet,
yeah,
yeah
Вставай
на
ноги,
да,
да,
Don't
stop
before
it's
over
Не
останавливайся,
пока
все
не
кончено.
Gotta
get
on
your
feet,
yeah,
yeah
Вставай
на
ноги,
да,
да,
The
weight
is
off,
the
weight
is
off
your
shoulder
Груз
сброшен,
груз
сброшен
с
твоих
плеч.
Get
on
your
feet
Вставай
на
ноги,
Get
on
your
feet
Вставай
на
ноги,
Come
on,
get
up,
get
up
Давай,
вставай,
вставай,
Get
up
and
make
it
happen
Поднимись
и
сделай
это.
Get
on
your
feet
Вставай
на
ноги,
Stand
up,
stand
up
Вставай,
вставай,
Stand
up
and
take
some
action
Поднимись
и
действуй.
Gotta
get
on
your
feet
Вставай
на
ноги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Casas, Clay Ostwald, John De Faria
Attention! Feel free to leave feedback.