Gloria Estefan - Mi Tierra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gloria Estefan - Mi Tierra




Mi Tierra
Моя Земля
De mi tierra bella
Из моей прекрасной земли
De mi tierra santa
Из моей святой земли
Oigo ese grito de los tambores y los timbales al cumbanchar
Я слышу этот крик барабанов и тимбалов, зовущих танцевать кумбию
Y ese pregón que canta un hermano
И этот призыв, что поет брат мой,
Que de su tierra vive lejano
Что живет вдали от своей земли,
Y que el recuerdo le hace llorar
И чьи воспоминания заставляют его плакать
Una canción que vive entonando
Песню, которую он продолжает напевать,
De su dolor, de su propio llanto
О своей боли, о своем собственном плаче,
Y se le escucha penar
И слышно, как он тоскует
La tierra te duele
Земля тебя ранит
La tierra te da
Земля тебя питает
En medio del alma
В глубине души
Cuando no estás
Когда тебя нет рядом
La tierra te empuja
Земля тебя толкает
De raíz y cal
Корнями и известью
La tierra suspira
Земля вздыхает
Si no te ve más
Если больше тебя не видит
La tierra donde naciste
Землю, где ты родился,
No la puedes olvidar
Ты не можешь забыть
Porque tiene tus raíces
Потому что там твои корни
Y lo que dejas atrás
И все, что ты оставил позади
La Tierra te duele
Земля тебя ранит
La tierra te da
Земля тебя питает
En medio del alma
В глубине души
Cuando no estás
Когда тебя нет рядом
Siguen los pregones
Продолжаются призывы,
La melancolía
Меланхолия,
Y cada noche junto a la luna
И каждую ночь рядом с луной
Sigue el guajiro entonando el son
Крестьянин продолжает напевать свой сон
Y cada calle que va a mi pueblo
И каждая улица, ведущая в мой город,
Tiene un quejido, tiene un lamento
Имеет свой стон, имеет свой плач,
Tiene nostalgia como su voz
Имеет ностальгию, как и его голос
Y esa canción que sigue entonando
И эта песня, которую он продолжает напевать,
Corre en la sangre y sigue llegando
Течет в крови и продолжает достигать
Con más fuerza al corazón
С большей силой сердца
La tierra te duele
Земля тебя ранит
La tierra te da
Земля тебя питает
En medio del alma
В глубине души
Cuando no estás
Когда тебя нет рядом
La tierra te empuja
Земля тебя толкает
De raíz y cal
Корнями и известью
La tierra suspira
Земля вздыхает
Si no te ve más
Если больше тебя не видит
Tiene un quejido (mi tierra)
У нее есть стон (моя земля)
Tiene un lamento (mi tierra)
У нее есть плач (моя земля)
Nunca la olvido (mi tierra)
Я никогда ее не забуду (моя земля)
La llevo en mi sentimiento
Я ношу ее в своем сердце
¡Sí, señor!
Да, сеньор!
Oigo ese grito (mi tierra)
Я слышу этот крик (моя земля)
Vive el recuerdo (mi tierra)
Живет воспоминание (моя земля)
Corre en mi sangre (mi tierra)
Течет в моей крови (моя земля)
La llevo por dentro, ¡cómo no! (mi tierra)
Я ношу ее внутри, как же иначе! (моя земля)
Canto de mi tierra bella y santa (mi tierra)
Песня моей прекрасной и святой земли (моя земля)
Sufro ese dolor que hay en su alma (mi tierra)
Я страдаю от боли, которая есть в ее душе (моя земля)
Aunque está lejos yo la siento (mi tierra)
Хотя она далеко, я чувствую ее (моя земля)
Y un día regreso, ¡yo lo sé!
И однажды я вернусь, я знаю!
Siguen los pregones (mi tierra)
Продолжаются призывы (моя земля)
La melancolía (mi tierra)
Меланхолия (моя земля)
Y cada noche junto a la luna (mi tierra)
И каждую ночь рядом с луной (моя земля)
Sigue el guajiro entonando el son (mi tierra)
Крестьянин продолжает напевать свой сон (моя земля)
Y cada calle que va a mi pueblo (mi tierra)
И каждая улица, ведущая в мой город (моя земля)
Tiene un quejido, tiene un lamento (mi tierra)
Имеет свой стон, имеет свой плач (моя земля)
La nostalgia de su voz (mi tierra)
Ностальгия ее голоса (моя земля)
Me llega con fuerza el corazón
Достигает с силой моего сердца
La tierra te duele
Земля тебя ранит
La tierra te da
Земля тебя питает
En medio del alma
В глубине души
Cuando no estás
Когда тебя нет рядом
La tierra te empuja
Земля тебя толкает
De raíz y cal
Корнями и известью
La tierra suspira
Земля вздыхает
Si no te ve más
Если больше тебя не видит





Writer(s): F. Estefano Salgado


Attention! Feel free to leave feedback.