Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The 70's 'Moment' Medley
Das 70er Jahre 'Moment' Medley
Am
I
really
hard
to
please?
Bin
ich
wirklich
schwer
zufriedenzustellen?
Perhaps
I
have
such
special
needs
Vielleicht
habe
ich
so
spezielle
Bedürfnisse
I
wondered
what
was
wrong
with
me
Ich
fragte
mich,
was
mit
mir
nicht
stimmte
My
friends
all
fall
so
easily
Meine
Freunde
verlieben
sich
alle
so
leicht
But
today
I
fell
in
love
with
someone
I
hardly
know
Aber
heute
habe
ich
mich
in
jemanden
verliebt,
den
ich
kaum
kenne
Did
I
make
myself
imagine
that
he
could
love
me
so?
Habe
ich
mir
eingebildet,
dass
er
mich
so
lieben
könnte?
Love
me
so
Mich
so
lieben
'Cause
the
feeling
was
so
unexpected
Denn
das
Gefühl
war
so
unerwartet
I
could
hardly
keep
myself
collected
Ich
konnte
mich
kaum
beherrschen
Yes,
the
feeling
was
so
unexpected
Ja,
das
Gefühl
war
so
unerwartet
I
could
hardly
keep
myself
collected
Ich
konnte
mich
kaum
beherrschen
I
thought
it
took
a
little
time
to
learn
about
lovin'
Ich
dachte,
es
braucht
ein
wenig
Zeit,
um
über
das
Lieben
zu
lernen
Never
did
believe
in
lovin'
on
sight
Glaubte
nie
an
Liebe
auf
den
ersten
Blick
I
thought
it
took
a
little
time
to
learn
about
lovin'
Ich
dachte,
es
braucht
ein
wenig
Zeit,
um
über
das
Lieben
zu
lernen
All
I
know
is
now
it's
gotta
be
right
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
es
jetzt
richtig
sein
muss
It
took
time
to
learn
Es
brauchte
Zeit
zu
lernen
It
took
time
to
fall
in
love
Es
brauchte
Zeit,
sich
zu
verlieben
I
thought
it
took
time
to
learn
Ich
dachte,
es
braucht
Zeit
zu
lernen
In
the
midst
of
conversation
he
looked
into
my
eyes
Mitten
im
Gespräch
schaute
er
mir
in
die
Augen
And
all
through
the
conversation
Und
während
des
ganzen
Gesprächs
Much
to
my
own
surprise
Sehr
zu
meiner
eigenen
Überraschung
Half
the
words
he
said
to
me
were
missin'
Die
Hälfte
der
Worte,
die
er
zu
mir
sagte,
habe
ich
verpasst
'Cause
my
mind
was
so
intend
for
kissin'
Weil
mein
Verstand
so
sehr
aufs
Küssen
aus
war
Half
the
words
he
said
to
me
were
missin'
Die
Hälfte
der
Worte,
die
er
zu
mir
sagte,
habe
ich
verpasst
'Cause
my
mind
was
so
intend
for
kissin'
Weil
mein
Verstand
so
sehr
aufs
Küssen
aus
war
I
thought
it
took
a
little
time
to
learn
about
lovin'
Ich
dachte,
es
braucht
ein
wenig
Zeit,
um
über
das
Lieben
zu
lernen
Never
did
believe
in
lovin'
on
sight
Glaubte
nie
an
Liebe
auf
den
ersten
Blick
I
thought
it
took
a
little
time
to
learn
about
lovin'
Ich
dachte,
es
braucht
ein
wenig
Zeit,
um
über
das
Lieben
zu
lernen
All
I
know
is
now
it's
gotta
be
right
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
es
jetzt
richtig
sein
muss
It
took
time
to
learn
Es
brauchte
Zeit
zu
lernen
Never
did
believe
in
lovin'
on
sight
Glaubte
nie
an
Liebe
auf
den
ersten
Blick
I
thought
it
took
a
little
time
to
learn
about
lovin'
Ich
dachte,
es
braucht
ein
wenig
Zeit,
um
über
das
Lieben
zu
lernen
If
I
can't
have
you
Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann
I
don't
want
nobody,
baby
Will
ich
niemanden,
Baby
If
I
can't
have
you
Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann
I
don't
want
nobody,
baby
Will
ich
niemanden,
Baby
If
I
can't,
if
I
can't,
if
I
can't
have
you
Wenn
ich
nicht,
wenn
ich
nicht,
wenn
ich
dich
nicht
haben
kann
If
I
can't
have
you
Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann
If
I
can't,
if
I
can't,
if
I
can't
have
you
Wenn
ich
nicht,
wenn
ich
nicht,
wenn
ich
dich
nicht
haben
kann
If
I
can't
have
you
Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann
Don't
know
why
I'm
surviving
every
lonely
day
Weiß
nicht,
warum
ich
jeden
einsamen
Tag
überlebe
When
there's
got
to
be
no
chance
for
me
Wenn
es
keine
Chance
für
mich
gibt
My
life
would
end
and
it
don't
matter
how
I
try
Mein
Leben
würde
enden
und
es
ist
egal,
wie
sehr
ich
mich
anstrenge
My
tears
of
love
are
a
waste
of
time
if
I
turn
away
Meine
Liebestränen
sind
Zeitverschwendung,
wenn
ich
mich
abwende
Am
I
strong
enough
to
see
it
through?
Bin
ich
stark
genug,
um
es
durchzustehen?
Go
crazy
is
what
I
will
do
Verrückt
werden
ist,
was
ich
tun
werde
If
I
can't
have
you,
I
don't
want
nobody,
baby
Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann,
will
ich
niemanden,
Baby
If
I
can't
have
you,
oh-oh-oh,
oh
Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann,
oh-oh-oh,
oh
If
I
can't
have
you,
I
don't
want
nobody,
baby
Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann,
will
ich
niemanden,
Baby
If
I
can't
have
you,
oh-oh-oh,
oh-oh
Wenn
ich
dich
nicht
haben
kann,
oh-oh-oh,
oh-oh
Need
you
to
give
all
your
love
to
me
Ich
brauche
dich,
um
mir
all
deine
Liebe
zu
geben
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
This
time,
this
time,
baby
Dieses
Mal,
dieses
Mal,
Baby
This
time,
this
time,
baby
Dieses
Mal,
dieses
Mal,
Baby
We
won't
be
in
and
out
of
love
Werden
wir
nicht
rein
und
raus
aus
der
Liebe
sein
In
and
out,
baby
Rein
und
raus,
Baby
We
won't
be
in
and
out,
up
and
down,
all
around
Wir
werden
nicht
rein
und
raus,
auf
und
ab,
rundherum
sein
Not
this
time,
baby
Nicht
dieses
Mal,
Baby
You
and
me
and
me
for
you
Du
und
ich
und
ich
für
dich
That's
what
to
do
Das
ist
es,
was
zu
tun
ist
Yes,
yeah,
yeah
Ja,
yeah,
yeah
This
time,
baby
Dieses
Mal,
Baby
I've
got
love
on
my
mind
Ich
habe
Liebe
im
Sinn
Ain't
no
use
in
me
wastin'
time
Es
hat
keinen
Sinn,
meine
Zeit
zu
verschwenden
I've
got
you
on
my
mind
Ich
habe
dich
im
Sinn
I
ain't
fixin'
to
play
no
games
Ich
habe
nicht
vor,
irgendwelche
Spielchen
zu
spielen
Baby,
you're
my
life
Baby,
du
bist
mein
Leben
Give
me
one
more
chance
to
prove
my
love
Gib
mir
noch
eine
Chance,
meine
Liebe
zu
beweisen
Baby,
oh,
you're
so
fine
Baby,
oh,
du
bist
so
toll
I
promise
to
be
true
only
to
you
Ich
verspreche,
nur
dir
treu
zu
sein
Oh,
this
time,
baby
Oh,
dieses
Mal,
Baby
We
won't
be
in
and
out
of
love
Werden
wir
nicht
rein
und
raus
aus
der
Liebe
sein
In
and
out,
baby
Rein
und
raus,
Baby
This
time,
baby
Dieses
Mal,
Baby
We
won't
be
in
and
out
of
love
Werden
wir
nicht
rein
und
raus
aus
der
Liebe
sein
In
and
out,
baby
Rein
und
raus,
Baby
This
time,
this
time,
baby
Dieses
Mal,
dieses
Mal,
Baby
We
won't
be
in
and
out
of
love
Werden
wir
nicht
rein
und
raus
aus
der
Liebe
sein
In
and
out,
baby
Rein
und
raus,
Baby
We
won't
be
in
and
out
of
love
Werden
wir
nicht
rein
und
raus
aus
der
Liebe
sein
We
won't
be
in
and
out
and
up
and
down
Wir
werden
nicht
rein
und
raus
und
auf
und
ab
sein
We
won't
be
in
and
out,
up
and
down,
all
around
Wir
werden
nicht
rein
und
raus,
auf
und
ab,
rundherum
sein
You
and
me
and
me
for
you
Du
und
ich
und
ich
für
dich
That's
what
to
do
Das
ist
es,
was
zu
tun
ist
You
stay
in
me
burning
Du
bleibst
in
mir
brennend
Yes,
you
are
Ja,
das
tust
du
You
stay
in
me
burning
Du
bleibst
in
mir
brennend
Yes,
you
are
Ja,
das
tust
du
Don't
leave
me
this
way
Verlass
mich
nicht
so
I
can't
survive
Ich
kann
nicht
überleben
I
can't
stay
alive
Ich
kann
nicht
am
Leben
bleiben
Without
you
love,
oh
baby
Ohne
deine
Liebe,
oh
Baby
Don't
leave
me
this
way
Verlass
mich
nicht
so
I
can't
exist
Ich
kann
nicht
existieren
I
will
surely
miss
Ich
werde
sicherlich
vermissen
Your
tender
kiss
Deinen
zärtlichen
Kuss
Don't
leave
me
this
way
Verlass
mich
nicht
so
My
heart
is
full
of
love
and
desire
for
you
Mein
Herz
ist
voller
Liebe
und
Verlangen
nach
dir
Now
come
on
down
and
do
what
you've
got
to
do
Nun
komm
runter
und
tu,
was
du
tun
musst
You
started
this
fire
down
in
my
soul
Du
hast
dieses
Feuer
in
meiner
Seele
entfacht
Now
can't
you
see
it's
burning,
out
of
control
Siehst
du
nicht,
dass
es
außer
Kontrolle
gerät
Now
come
on
and
satisfy
the
need
in
me
Nun
komm
und
befriedige
das
Bedürfnis
in
mir
Cos
only
your
good
loving
can
set
me
free
Denn
nur
deine
gute
Liebe
kann
mich
befreien
Satisfy
the
need
in
me
Befriedige
das
Bedürfnis
in
mir
Satisfy
the
need
in
me
Befriedige
das
Bedürfnis
in
mir
Don't
leave
me
this
way
Verlass
mich
nicht
so
Don't
leave
me
this
way
Verlass
mich
nicht
so
Love
you
more
and
more
and
more
than
of
myself,
baby
Ich
liebe
dich
mehr
und
mehr
als
mich
selbst,
Baby
I
never
can
say
goodbye
Ich
kann
niemals
auf
Wiedersehen
sagen
I
never
can
say
goodbye
Ich
kann
niemals
auf
Wiedersehen
sagen
No,
no,
no,
I
Nein,
nein,
nein,
ich
I
never
can
say
goodbye
Ich
kann
niemals
auf
Wiedersehen
sagen
Every
time
I
think
I've
had
enough
Jedes
Mal,
wenn
ich
denke,
ich
habe
genug
And
start
heading
for
the
door
Und
mich
auf
den
Weg
zur
Tür
mache
There's
a
very
strange
vibration
Gibt
es
eine
sehr
seltsame
Vibration
Piercing
me
right
to
the
core
Die
mich
bis
ins
Mark
durchdringt
It
says,
turn
around,
you
fool
Sie
sagt,
dreh
dich
um,
du
Narr
You
know
you
love
him
more
and
more
Du
weißt,
du
liebst
ihn
mehr
und
mehr
Tell
me
why
is
it
so?
Sag
mir,
warum
ist
das
so?
Don't
wanna
let
you
go
Ich
will
dich
nicht
gehen
lassen
No,
I
never
can
say
goodbye,
boy
Nein,
ich
kann
niemals
auf
Wiedersehen
sagen,
Junge
Ooh,
ooh,
baby
Ooh,
ooh,
Baby
I
never
can
say
goodbye
Ich
kann
niemals
auf
Wiedersehen
sagen
No
no
no,
no
no
no,
no
no
no
Nein
nein
nein,
nein
nein
nein,
nein
nein
nein
Hey,
I
never
can
say
goodbye,
boy
Hey,
ich
kann
niemals
auf
Wiedersehen
sagen,
Junge
Ooh,
ooh
baby
Ooh,
ooh
Baby
I
never
can
say
goodbye
Ich
kann
niemals
auf
Wiedersehen
sagen
No
no
no,
no
no
no,
no
no
no
Nein
nein
nein,
nein
nein
nein,
nein
nein
nein
I
never
can
say
goodbye
Ich
kann
niemals
auf
Wiedersehen
sagen
No,
no,
no,
I
Nein,
nein,
nein,
ich
I
never
can
say
goodbye
Ich
kann
niemals
auf
Wiedersehen
sagen
I
keep
thinking
that
our
problems
Ich
denke
immer
wieder,
dass
unsere
Probleme
Soon
are
all
gonna
work
out
Sich
bald
alle
lösen
werden
But
there's
that
same
unhappy
feeling
Aber
da
ist
dieses
gleiche
unglückliche
Gefühl
There's
that
anguish,
there's
that
doubt
Da
ist
diese
Angst,
da
ist
dieser
Zweifel
It's
that
same
old
dizzy
hangup
Es
ist
die
gleiche
alte
verrückte
Geschichte
I
can't
do
with
you
or
without
Ich
kann
nicht
mit
dir
oder
ohne
dich
Tell
me
why
is
it
so?
Sag
mir,
warum
ist
das
so?
I
don't
wanna
let
you
Ich
will
dich
nicht
I
don't
wanna
let
you
go
Ich
will
dich
nicht
gehen
lassen
No,
I
never
can
say
goodbye,
boy
Nein,
ich
kann
niemals
auf
Wiedersehen
sagen,
Junge
I
never
can
say
goodbye
Ich
kann
niemals
auf
Wiedersehen
sagen
No
no
no,
no
no
no,
no
no
no
Nein
nein
nein,
nein
nein
nein,
nein
nein
nein
Hey,
I
never
can
say
goodbye,
boy
Hey,
ich
kann
niemals
auf
Wiedersehen
sagen,
Junge
Ooh
ooh
baby
Ooh
ooh
Baby
I
never
can
say
goodbye
Ich
kann
niemals
auf
Wiedersehen
sagen
No
no
no,
no
no
no,
no
no
no
Nein
nein
nein,
nein
nein
nein,
nein
nein
nein
Love
you
more
and
more
and
more
than
of
myself,
baby
Ich
liebe
dich
mehr
und
mehr
als
mich
selbst,
Baby
I
never
can
say
goodbye
Ich
kann
niemals
auf
Wiedersehen
sagen
Love
you
more
and
more
and
more
than
of
myself,
baby
Ich
liebe
dich
mehr
und
mehr
als
mich
selbst,
Baby
I
never
can
say
goodbye
Ich
kann
niemals
auf
Wiedersehen
sagen
This
moment
Dieser
Moment
This
moment
Dieser
Moment
This
moment
Dieser
Moment
Oh,
oh,
oh...
Oh,
oh,
oh...
Don't
let
this
moment
end
Lass
diesen
Moment
nicht
enden
Please,
don't
let
this
moment
end
Bitte,
lass
diesen
Moment
nicht
enden
At
least
'til
once
again
Zumindest
bis
wir
wieder
Our
hearts
can
be
together
Unsere
Herzen
zusammen
sein
können
Please,
I've
never
let
you
go
Bitte,
ich
habe
dich
nie
gehen
lassen
But
still
I
need
to
know
Aber
ich
muss
es
trotzdem
wissen
This
night
will
last
forever
Diese
Nacht
wird
ewig
dauern
You
know
you
own
my
heart
Du
weißt,
du
besitzt
mein
Herz
Just
tell
me
where
to
start
Sag
mir
einfach,
wo
ich
anfangen
soll
Don't
make
me
wait
much
longer
Lass
mich
nicht
länger
warten
I
know
tonight's
the
night
Ich
weiß,
heute
Nacht
ist
die
Nacht
It
never
felt
so
right
Es
hat
sich
nie
so
richtig
angefühlt
Just
hold
me
in
your
arms
and
Halt
mich
einfach
in
deinen
Armen
und
Don't
let
this
moment
end
Lass
diesen
Moment
nicht
enden
Please,
I'm
begging
you
to
stay
Bitte,
ich
flehe
dich
an
zu
bleiben
Just
throw
the
world
away
Wirf
die
Welt
einfach
weg
Pretend
there's
no
tomorrow
Tu
so,
als
gäbe
es
kein
Morgen
And
I
will
never
leave
your
side
Und
ich
werde
niemals
deine
Seite
verlassen
Never
let
this
feeling
die
Lass
dieses
Gefühl
niemals
sterben
Oh
just
let
our
love
grow
stronger
Oh,
lass
unsere
Liebe
einfach
stärker
werden
Let
it
be
stronger,
stronger
Lass
sie
stärker,
stärker
werden
You
know
you
own
my
heart
Du
weißt,
du
besitzt
mein
Herz
Just
tell
me
where
to
start
Sag
mir
einfach,
wo
ich
anfangen
soll
Don't
make
me
wait
much
longer
Lass
mich
nicht
länger
warten
I
know
tonight's
the
night
Ich
weiß,
heute
Nacht
ist
die
Nacht
It
never
felt
so
right
Es
hat
sich
nie
so
richtig
angefühlt
Just
hold
me
in
your
arms
and
Halt
mich
einfach
in
deinen
Armen
und
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.