Gloria Estefan - Tu Fotografía (iTunes Originals Versión) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gloria Estefan - Tu Fotografía (iTunes Originals Versión)




Tu Fotografía (iTunes Originals Versión)
Твоя фотография (iTunes Originals Версия)
Me levanto en tu fotografía
Я просыпаюсь с твоей фотографией в руках
Me levanto y siempre ahí estas tu
Просыпаюсь, а ты всегда рядом со мной
En el mismo sitio y cada día
В том же месте, каждый божий день
La misma mirada el mismo rayo de luz
С тем же взглядом, тем же лучиком света
El color ya no es el mismo de antes
Цвета уже не такие яркие, как раньше
Tu sonrisa casi se borró
Твоя улыбка почти стёрлась
Y aunque no estés claro yo te invento
И хотя тебя нет, я представляю тебя
En mis pensamientos
В своих мыслях
Y en mi corazón...
И в своём сердце...
Nadie tiene un pacto con el tiempo
Никто не властен над временем
Ni con el olvido y el dolor oh no
Ни над забвением и болью, о нет
Si desapareces yo te encuentro
Если ты исчезнешь, я тебя найду
En la misma esquina de mi habitación
В том же углу своей комнаты
Cada día que pasa te pienso y te vuelvo a mirar
Каждый день, который проходит, я думаю о тебе и снова гляжу на тебя
Cada cosa en su sitio el pasado el presente
Всё на своих местах, прошлое и настоящее
En el polvo mis dedos se juntan
Мои пальцы встречаются в пыли
Y quiero tenerte cambiando conmigo
И я хочу, чтобы ты менялся вместе со мной
No he movido tu foto ni el tiempo en los años
Я не сдвинула твою фотографию и время годами
Si me hablas de lejos procura avisarme temprano
Если ты заговоришь издалека, постарайся предупредить меня заранее
Y asi controlarme
Чтобы я смогла сдержать себя
Me levanto en tu fotografía
Я просыпаюсь с твоей фотографией в руках
Cada día invento una actitud
Каждый день я притворяюсь счастливой
Y aunque no se note el blanco y negro
И хотя чёрно-белые тона незаметны
Uh no me desespero
Я не расстраиваюсь
Uso mi imaginación
Я использую своё воображение
Nadie tiene un pacto con el tiempo
Никто не властен над временем
Ni con el roció de la flor
Ни над росой цветка
Si desapareces yo te encuentro
Если ты исчезнешь, я тебя найду
En la misma esquina de mi habitación
В том же углу своей комнаты
Cada día que pasa te pienso y te vuelvo a mirar
Каждый день, который проходит, я думаю о тебе и снова гляжу на тебя
Cada cosa en su sitio el pasado el presente
Всё на своих местах, прошлое и настоящее
En el polvo mis dedos se juntan
Мои пальцы встречаются в пыли
Y quiero tenerte cambiando conmigo
И я хочу, чтобы ты менялся вместе со мной
No he movido tu foto ni el tiempo a los años
Я не сдвинула твою фотографию и время годами
Si me hablas de lejos procura avisarme temprano
Если ты заговоришь издалека, постарайся предупредить меня заранее
Y asi imaginarme
Чтобы я смогла представить тебя
Para mi no te fuiste ni desapareciste
Для меня ты не ушёл и не исчез
Quizás te escondiste en mi foto más triste
Возможно, ты спрятался на моей самой грустной фотографии
Y aunque duele no me quejo
И хотя это больно, я не жалуюсь
Pensando en tu empeño de robarme el sueño
Думая о твоей попытке украсть у меня сон
Me matas de lejos
Ты убиваешь меня издалека
Cada día que pasa te pienso y te vuelvo a mirar
Каждый день, который проходит, я думаю о тебе и снова гляжу на тебя
Y hay estas
И вот ты
Y me levanto en tu fotografía
И я просыпаюсь с твоей фотографией
En el mismo sitio la misma mirada
В том же месте, с тем же взглядом
Como si me hablaras cada día
Как будто ты говоришь со мной каждый день
Solo una fotografía de ti vacía
Просто твоя пустая фотография
Como la de gloria y la mía
Как та, на которой мы с Глорией
Y aunque no es fácil vivir con lo ke no se tiene
И хотя нелегко жить без того, чего у тебя нет
Esencial como el aire si te falta te duele
Это необходимо, как воздух, и если его нет, ты страдаешь
Cada día que pasa te pienso y te vuelvo a mirar
Каждый день, который проходит, я думаю о тебе и снова гляжу на тебя
Y yo te mira
Я смотрю на тебя
Y me levanto en tu fotografía
И я просыпаюсь с твоей фотографией
Y yo te mira
Я смотрю на тебя
Tu sonrisa casi se borro pero te llevo aquí en mi corazón
Твоя улыбка почти стёрлась, но я ношу тебя здесь, в своём сердце
Pero kiero tu fotografía
Но я хочу твою фотографию
Y aunque el tiempo allá pasado no!
И хотя время прошло, нет!
No he movido tu foto ni el tiempo a los años
Я не сдвинула твою фотографию и время годами
Si me hablas de lejos procura avisarme temprano
Если ты заговоришь издалека, постарайся предупредить меня заранее
Y así imaginarmeeeeeeeeeeee
Чтобы я могла представить тебя
Que te tengo aquí
Что ты рядом со мной
Que te tengo aquiiiiiiiiiiiii
Что ты рядом со мной





Writer(s): Emilio Estefan Jr., Gian Marco Zignago Alcover


Attention! Feel free to leave feedback.