Lyrics and translation Gloria Gaynor - I Love You Cause
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love You Cause
Я люблю тебя, потому что
You're
just
too
good
to
be
true.
Ты
слишком
хорош,
чтобы
быть
правдой.
Can't
take
my
eyes
off
of
you.
Не
могу
отвести
от
тебя
глаз.
You'd
be
like
heaven
to
touch.
Дотронуться
до
тебя
— как
до
небес.
I
wanna
hold
you
so
much.
Я
так
хочу
обнять
тебя.
At
long
last
love
has
arrived.
Наконец-то
пришла
любовь.
And
I
thank
God
I'm
alive.
И
я
благодарю
Бога,
что
я
жива.
You're
just
too
good
to
be
true.
Ты
слишком
хорош,
чтобы
быть
правдой.
Can't
take
my
eyes
off
of
you.
Не
могу
отвести
от
тебя
глаз.
Pardon
the
way
that
I
stare.
Прости,
что
так
пристально
смотрю.
There's
nothing
else
to
compare.
Нет
ничего,
с
чем
можно
сравнить.
The
thought
of
you
leaves
me
weak.
Одна
мысль
о
тебе
лишает
меня
сил.
There
are
no
words
left
to
speak.
Нет
слов,
чтобы
выразить
это.
But
if
you
feel
like
I
feel.
Но
если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
Then
let
me
know
that
it's
real.
Дай
мне
знать,
что
это
реально.
You're
just
too
good
to
be
true.
Ты
слишком
хорош,
чтобы
быть
правдой.
Can't
take
my
eyes
off
of
you.
Не
могу
отвести
от
тебя
глаз.
I
love
you
baby,
and
if
it's
quite
all
right,
Я
люблю
тебя,
милый,
и
если
ты
не
против,
I
need
you
baby
to
warm
my
lonely
night.
Мне
нужно,
чтобы
ты
согрел
мою
одинокую
ночь.
I
love
you
baby.
Я
люблю
тебя,
милый.
Trust
in
me
when
I
say:
Поверь
мне,
когда
я
говорю:
I
love
you
baby,
don't
let
me
down,
I
pray.
Я
люблю
тебя,
милый,
не
подведи
меня,
молю.
I
love
you
baby,
now
that
I
found
you.
Stay.
Я
люблю
тебя,
милый,
теперь,
когда
я
нашла
тебя.
Останься.
And
let
me
love
you,
baby.
Let
me
love
you
...
И
позволь
мне
любить
тебя,
милый.
Позволь
мне
любить
тебя
...
You're
just
too
good
to
be
true.
Ты
слишком
хорош,
чтобы
быть
правдой.
Can't
take
my
eyes
off
you.
Не
могу
отвести
от
тебя
глаз.
You'd
be
like
heaven
to
touch.
Дотронуться
до
тебя
— как
до
небес.
I
wanna
hold
you
so
much.
Я
так
хочу
обнять
тебя.
At
long
last
love
has
arrived.
Наконец-то
пришла
любовь.
And
I
thank
God
I'm
alive.
И
я
благодарю
Бога,
что
я
жива.
You're
just
too
good
to
be
true.
Ты
слишком
хорош,
чтобы
быть
правдой.
Can't
take
my
eyes
off
of
you.
Не
могу
отвести
от
тебя
глаз.
I
love
you
baby,
and
if
it's
quite
allright,
Я
люблю
тебя,
милый,
и
если
ты
не
против,
I
need
you
baby
to
warm
the
lonely
night.
Мне
нужно,
чтобы
ты
согрел
эту
одинокую
ночь.
I
love
you
baby.
Я
люблю
тебя,
милый.
Trust
in
me
when
I
say:
Поверь
мне,
когда
я
говорю:
Oh
pretty
baby,
don't
bring
me
down,
I
pray.
О,
милый,
не
разочаровывай
меня,
молю.
I
love
you
baby,
now
that
I
found
you.
Stay.
Я
люблю
тебя,
милый,
теперь,
когда
я
нашла
тебя.
Останься.
And
let
me
love
you,
baby.
Let
me
love
you
...
И
позволь
мне
любить
тебя,
милый.
Позволь
мне
любить
тебя
...
I
love
you
baby,
and
if
it's
quite
allright...
Я
люблю
тебя,
милый,
и
если
ты
не
против...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Sierra, Gloria Gaynor
Attention! Feel free to leave feedback.