Lyrics and translation Gloria Gaynor - Reach Out I'll Be There - Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
if
you
feel
that
you
can′t
go
on
Теперь,
если
ты
чувствуешь,
что
не
можешь
идти
дальше.
Because
all
your
hope
is
gone
Потому
что
вся
твоя
надежда
ушла.
And
your
life
is
filled
with
confusion
И
твоя
жизнь
наполнена
смятением,
And
happiness
is
just
an
illusion
а
счастье-всего
лишь
иллюзия.
And
your
world
around
is
tumbling
down
И
твой
мир
вокруг
рушится.
Darling,
reach
out,
reach
out,
for
me
Дорогая,
протяни
руку,
протяни
руку
для
меня.
I'll
be
there
to
love
and
comfort
you
Я
буду
рядом,
чтобы
любить
и
утешать
тебя.
(Tell
me,
baby)
(Скажи
мне,
детка!)
I′ll
be
there
with
the
love
I'll
see
you
through
Я
буду
рядом
с
любовью,
я
увижу
тебя
насквозь.
Now
when
you're
lost
and
about
to
give
up
Теперь,
когда
ты
потерялся
и
вот-вот
сдашься.
′Cause
your
best
just
ain′t
good
enough
Потому
что
твое
лучшее
недостаточно.
And
you
feel
the
world
has
grown
cold
И
ты
чувствуешь,
что
мир
остыл.
And
you're
drifting
on
your
own
И
ты
дрейфуешь
сам
по
себе.
When
you
need
a
hand
to
hold
Когда
тебе
нужна
рука,
чтобы
держаться.
Darling,
reach
out,
reach
out,
for
me
Дорогая,
протяни
руку,
протяни
руку
для
меня.
I′ll
be
there
to
love
and
comfort
you
Я
буду
рядом,
чтобы
любить
и
утешать
тебя.
I'll
be
there
with
the
love,
I′ll
see
you
through
Я
буду
рядом
с
любовью,
я
увижу
тебя
насквозь.
I'll
be
there
to
love
and
comfort
you
Я
буду
рядом,
чтобы
любить
и
утешать
тебя.
I′ll
be
there
to
with
the
love,
I'll
see
you
through
Я
буду
рядом
с
любовью,
я
увижу
тебя
насквозь.
I
can
tell
you
the
way
I
hang
your
head
Я
могу
сказать
тебе,
как
я
вешаю
твою
голову.
Now
with
out
of
love,
now
you're
afraid
Теперь
без
любви,
теперь
ты
боишься.
And
through
your
tears,
you
look
around
И
сквозь
слезы
ты
оглядываешься.
But
there′s
no
peace
of
mind
to
be
found
Но
здесь
нет
душевного
спокойствия.
I
know
what
you′re
thinking
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь.
Without
love,
now
you're
alone
Без
любви
теперь
ты
один.
Baby,
reach
out,
reach
out
for
me
Детка,
протяни
руку,
протяни
руку
ко
мне.
I′ll
be
there
to
love
and
comfort
you
Я
буду
рядом,
чтобы
любить
и
утешать
тебя.
I'll
be
there
with
the
love,
I′ll
see
you
through
Я
буду
рядом
с
любовью,
я
увижу
тебя
насквозь.
I'll
be
there
to
love
and
comfort
you
Я
буду
рядом,
чтобы
любить
и
утешать
тебя.
Tell
me
baby
Скажи
мне,
детка.
I′ll
be
there
to
always
see
you
through
Я
всегда
буду
рядом,
чтобы
увидеть
тебя
насквозь.
I'll
be
there
Я
буду
рядом.
I'll
be
there
to
love
and
comfort
you
Я
буду
рядом,
чтобы
любить
и
утешать
тебя.
I′ll
be
there
with
the
love,
I′ll
see
you
through
Я
буду
рядом
с
любовью,
я
увижу
тебя
насквозь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRIAN HOLLAND, LAMONT DOZIER, EDDIE HOLLAND
Attention! Feel free to leave feedback.