Lyrics and translation Gloria Gaynor - Touch of Lightning
Who′s
gonna
love
you
like
I
do?
Кто
будет
любить
тебя
так,
как
я?
Who
are
you
gonna
run
to
now
boy?
К
кому
ты
теперь
побежишь,
парень?
Who
are
you
gonna
run
to
now
boy?
К
кому
ты
теперь
побежишь,
парень?
Who's
gonna
fill
this
empty
place?
Кто
заполнит
это
пустое
место?
Who
are
you
gonna
run
to?
К
кому
ты
побежишь?
Who
are
you
gonna
run
to
now
boy?
К
кому
ты
теперь
побежишь,
парень?
Who
are
you
gonna
run
to
tell
me?
К
кому
ты
побежишь,
чтобы
сказать
мне?
I′m
looking
for
that
touch
of
lightning
Я
ищу
прикосновение
молнии.
I'm
looking
back
and
hopin'
you′ll
stay
Я
оглядываюсь
назад
и
надеюсь,
что
ты
останешься.
I′m
looking
for
that
touch
of
lightning
Я
ищу
прикосновение
молнии.
Don't
make
it
go
away
Не
заставляй
его
уходить.
Who′s
gonna
know
you
like
I
do?
Кто
будет
знать
тебя
так,
как
я?
Who's
gonna
know
you
need
a
smile?
Кто
узнает,
что
тебе
нужна
улыбка?
Like
I
need
a
smile
from
you
Как
будто
мне
нужна
твоя
улыбка.
Who′s
gonna
love
you
like
I
do?
Кто
будет
любить
тебя
так,
как
я?
Who
are
you
gonna
run
to
now?
К
кому
ты
теперь
побежишь?
Who
are
you
gonna
run
to?
К
кому
ты
побежишь?
Who
are
you
gonna
run
to
tell
me?
К
кому
ты
побежишь,
чтобы
сказать
мне?
I'm
looking
for
that
touch
of
lightning
Я
ищу
прикосновение
молнии.
I′m
looking
back
and
hopin'
you'll
stay
Я
оглядываюсь
назад
и
надеюсь,
что
ты
останешься.
I′m
looking
for
that
touch
of
lightning
Я
ищу
прикосновение
молнии.
Don′t
make
it
go
away
Не
заставляй
его
уходить.
Please
stay
baby,
baby
Пожалуйста,
останься,
детка,
детка.
Oh,
don't
go
oh,
oh,
baby
О,
не
уходи,
О,
О,
детка
Who′s
gonna
know
you
like
I
do?
Кто
будет
знать
тебя
так,
как
я?
Who
are
you
gonna
run
to
now
boy?
К
кому
ты
теперь
побежишь,
парень?
Who
are
you
gonna
run
to
now
boy?
К
кому
ты
теперь
побежишь,
парень?
Who's
gonna
fill
this
empty
place?
Кто
заполнит
это
пустое
место?
Who
are
you
gonna
run
to?
К
кому
ты
побежишь?
Who
are
you
gonna
run
to
now
boy?
К
кому
ты
теперь
побежишь,
парень?
Who
are
you
gonna
run
to
tell
me?
К
кому
ты
побежишь,
чтобы
сказать
мне?
I′m
looking
for
that
touch
of
lightning
Я
ищу
прикосновение
молнии.
I'm
looking
back
and
hopin′
you'll
stay
Я
оглядываюсь
назад
и
надеюсь,
что
ты
останешься.
I'm
looking
for
that
touch
of
lightning
Я
ищу
прикосновение
молнии.
Don′t
make
it
go
away
Не
заставляй
его
уходить.
I
got
to
have
it
baby
Я
должен
получить
это,
детка.
Don′t
make
it
go
away
Не
заставляй
его
уходить.
I'm
looking
back
and
hoping
you′ll
stay
Я
оглядываюсь
назад
и
надеюсь,
что
ты
останешься.
I'm
looking
for
that
touch
of
lightning
Я
ищу
прикосновение
молнии.
Please
stay
Пожалуйста
останься
Please
stay.
Пожалуйста,
останься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.