Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Farmer and the Cowman
Der Farmer und der Cowboy
Oh,
the
farmer
and
the
cowman
should
be
friends,
Oh,
der
Farmer
und
der
Cowboy
sollten
Freunde
sein,
Oh,
the
farmer
and
the
cowman
should
be
friends.
Oh,
der
Farmer
und
der
Cowboy
sollten
Freunde
sein.
One
man
likes
to
push
a
plough,
Der
eine
schiebt
gern
den
Pflug,
The
other
likes
to
chase
a
cow,
Der
andere
jagt
gern
eine
Kuh,
But
that's
no
reason
why
they
cain't
be
friends.
Aber
das
ist
kein
Grund,
warum
sie
keine
Freunde
sein
können.
Territory
folks
should
stick
together,
Leute
aus
dem
Territorium
sollten
zusammenhalten,
Territory
folks
should
all
be
pals.
Leute
aus
dem
Territorium
sollten
alle
Kumpel
sein.
Cowboys
dance
with
farmer's
daughters,
Cowboys
tanzen
mit
Bauerntöchtern,
Farmers
dance
with
the
ranchers'
gals.
Farmer
tanzen
mit
den
Mädels
der
Rancher.
Territory
folks
should
stick
together,
Leute
aus
dem
Territorium
sollten
zusammenhalten,
Territory
folks
should
all
be
pals.
Leute
aus
dem
Territorium
sollten
alle
Kumpel
sein.
Cowboys
dance
with
farmer's
daughters,
Cowboys
tanzen
mit
Bauerntöchtern,
Farmers
dance
with
the
ranchers'
gals.
Farmer
tanzen
mit
den
Mädels
der
Rancher.
I'd
like
to
say
a
word
fer
the
farmer
Ich
möchte
ein
Wort
für
den
Farmer
sagen
Well,
say
it!
Na,
sag
es!
He
come
out
west
and
made
a
lot
of
changes
Er
kam
in
den
Westen
und
hat
viele
Veränderungen
vorgenommen
That's
right!
Das
ist
richtig!
He
come
out
west
and
built
a
lot
of
fences,
Er
kam
in
den
Westen
und
baute
viele
Zäune,
And
built
'em
right
across
our
cattle
ranges.
Und
baute
sie
quer
über
unsere
Viehweiden.
Why
don't
you
dirt
strangers
go
back
to
Missouri
where
you
belong?
Warum
geht
ihr
Dreckskerle
nicht
zurück
nach
Missouri,
wo
ihr
hingehört?
We
got
just
as
much
right
here!
Wir
haben
genauso
viel
Recht
hier
zu
sein!
The
farmer
is
a
good
and
thrifty
citizen
Der
Farmer
ist
ein
guter
und
sparsamer
Bürger
No
matter
what
the
cowman
says
or
thinks
Egal,
was
der
Cowboy
sagt
oder
denkt
You
seldom
see
'im
drinkin'
in
a
bar
room
Man
sieht
ihn
selten
in
einer
Bar
trinken
Unless
someboy
else's
buyin'
drinks
Es
sei
denn,
jemand
anderes
kauft
die
Getränke
Oh,
the
farmer
and
the
cowman
should
be
friends,
Oh,
der
Farmer
und
der
Cowboy
sollten
Freunde
sein,
Oh,
the
farmer
and
the
cowman
should
be
friends.
Oh,
der
Farmer
und
der
Cowboy
sollten
Freunde
sein.
The
cowman
ropes
a
cow
with
ease,
Der
Cowboy
fängt
eine
Kuh
mit
Leichtigkeit,
The
farmer
steals
her
butter
and
cheese,
Der
Farmer
stiehlt
ihre
Butter
und
ihren
Käse,
That's
no
reason
why
they
cain't
be
friends
Das
ist
kein
Grund,
warum
sie
keine
Freunde
sein
können
Territory
folks
should
stick
together,
Leute
aus
dem
Territorium
sollten
zusammenhalten,
Territory
folks
should
all
be
pals.
Leute
aus
dem
Territorium
sollten
alle
Kumpel
sein.
Cowboys
dance
with
farmer's
daughters,
Cowboys
tanzen
mit
Bauerntöchtern,
Farmers
dance
with
the
ranchers'
gals.
Farmer
tanzen
mit
den
Mädels
der
Rancher.
I'd
to
say
a
word
for
the
cowboy--
Ich
möchte
ein
Wort
für
den
Cowboy
sagen--
The
road
he
treads
is
difficult
and
stoney
Der
Weg,
den
er
beschreitet,
ist
schwierig
und
steinig
He
rides
fer
days
on
end
Er
reitet
tagelang
With
just
a
poney
fer
a
friend
Mit
nur
einem
Pony
als
Freund
I
sure
feelin'
sorry
fer
the
poney!
Das
Pony
tut
mir
wirklich
leid!
The
farmer
should
be
sociable
with
the
cowboy
Der
Farmer
sollte
gesellig
mit
dem
Cowboy
sein
If
he
rides
by
an'
ask
fer
food
an'
water
Wenn
er
vorbeireitet
und
um
Essen
und
Wasser
bittet
Don't
treat
'im
like
a
louse
Behandle
ihn
nicht
wie
einen
Lausbub
Make
'im
welcome
in
your
house
Heiße
ihn
in
deinem
Haus
willkommen
But
be
sure
that
you
locked
up
yo'
wife
an'
daughters
Aber
sorge
dafür,
dass
du
deine
Frau
und
deine
Töchter
wegsperrst
Oh,
the
farmer
and
the
cowman
should
be
friends.
Oh,
der
Farmer
und
der
Cowboy
sollten
Freunde
sein.
Oh,
the
farmer
and
the
cowman
should
be
friends.
Oh,
der
Farmer
und
der
Cowboy
sollten
Freunde
sein.
One
man
likes
to
push
a
plough,
Der
eine
schiebt
gern
den
Pflug,
The
other
likes
to
chase
a
cow,
Der
andere
jagt
gern
eine
Kuh,
But
that's
no
reason
why
they
cain't
be
friends.
Aber
das
ist
kein
Grund,
warum
sie
keine
Freunde
sein
können.
Ain't
nobody
gonna
slug
out
anythin'.
This
here
is
a
party!
Hier
wird
niemand
etwas
ausfechten.
Das
hier
ist
eine
Party!
Break
it
up
ya'
two
ol'
fools.
Alright
Andrew
sing
it!
Hört
auf,
ihr
zwei
alten
Narren.
Na
gut,
Andrew,
sing
es!
Dum-dah-dee-um-dum-dum!
Dum-dah-dee-um-dum-dum!
Oh,
the
farmer
and
the
cowman
should
be
friends,
Oh,
der
Farmer
und
der
Cowboy
sollten
Freunde
sein,
Oh,
the
farmer
and
the
cowman
should
be
friends.
Oh,
der
Farmer
und
der
Cowboy
sollten
Freunde
sein.
One
man
likes
to
push
a
plough,
Der
eine
schiebt
gern
den
Pflug,
The
other
likes
to
chase
a
cow,
Der
andere
jagt
gern
eine
Kuh,
But
that's
no
reason
why
they
cain't
be
friends.
Aber
das
ist
kein
Grund,
warum
sie
keine
Freunde
sein
können.
And
when
this
territory
is
a
state
Und
wenn
dieses
Territorium
ein
Staat
ist
An'
joins
the
Union
jus'
like
all
the
others
Und
sich
der
Union
anschließt,
so
wie
alle
anderen
The
farmer,
and
cowman
and
the
merchant
Müssen
sich
der
Farmer,
der
Cowboy
und
der
Kaufmann
Mus'
all
behave
theirselves
and
act
like
brothers
Benehmen
und
wie
Brüder
verhalten
I'd
like
to
teach
you
all
a
little
sayin'
Ich
möchte
euch
allen
ein
kleines
Sprichwort
beibringen
And
learn
the
words
by
heart
the
way
you
should
Und
lernt
die
Worte
auswendig,
so
wie
ihr
solltet
I
don't
say
I'm
no
better
than
anybody
else,
Ich
sage
nicht,
dass
ich
besser
bin
als
irgendjemand
sonst,
But
I'll
be
damned
if
I
ain't
jist
as
good!
Aber
ich
will
verdammt
sein,
wenn
ich
nicht
genauso
gut
bin!
I
don't
say
I'm
no
better
than
anybody
else,
Ich
sage
nicht,
dass
ich
besser
bin
als
irgendjemand
sonst,
But
I'll
be
damned
if
I
ain't
jist
as
good!
Aber
ich
will
verdammt
sein,
wenn
ich
nicht
genauso
gut
bin!
Territory
folks
should
stick
together,
Leute
aus
dem
Territorium
sollten
zusammenhalten,
Territory
folks
should
all
be
pals.
Leute
aus
dem
Territorium
sollten
alle
Kumpel
sein.
Cowboys
dance
with
farmer's
daughters,
Cowboys
tanzen
mit
Bauerntöchtern,
Farmers
dance
with
the
ranchers'
gals!
Farmer
tanzen
mit
den
Mädels
der
Rancher.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein
Attention! Feel free to leave feedback.