Gloria Lasso - Adiós Muchachos - translation of the lyrics into German

Adiós Muchachos - Gloria Lassotranslation in German




Adiós Muchachos
Lebt wohl, Jungs
Adiós muchachos, compañeros de mi vida,
Lebt wohl, Jungs, Gefährten meines Lebens,
Farra querida de aquellos tiempos
Geliebte Feste jener Zeiten
Me toca a hoy emprender la retirada,
Ich bin es nun, die den Rückzug antreten muss,
Debo alejarme de mi buena muchachada
Ich muss mich von meiner guten Jungs-Truppe entfernen
Adiós muchachos, ya me voy y me resigno
Lebt wohl, Jungs, ich gehe nun und füge mich
Contra el destino nadie la talla
Gegen das Schicksal kommt niemand an
Se terminaron para todas las farras,
Für mich sind alle Feste vorbei,
Mi cuerpo enfermo no resiste más
Mein kranker Körper hält nicht mehr stand
Acuden a mi mente recuerdos de otros tiempos,
Erinnerungen an andere Zeiten kommen mir in den Sinn,
De los bellos momentos que antaño disfruté
An die schönen Momente, die ich einst genoss
Cerquita de mi madre, santa viejita,
Ganz nah bei meiner Mutter, der heiligen alten Dame,
Y de mi noviecita que tanto idolatré
Und meiner Liebsten, die ich so vergötterte
Se acuerdan que era hermosa, más bella que una rosa
Erinnert ihr euch, wie schön sie war, schöner als eine Rose
Y que loco yo de amor, le di mi corazón,
Und dass ich, verrückt vor Liebe, ihr mein Herz gab,
Mas el Señor, celoso de sus encantos,
Doch der Herr, eifersüchtig auf ihre Reize,
Hundiéndome en el llanto se la llevó
Nahm sie mir unter Tränen fort





Writer(s): J.c. Sanders, Cesar F. Vedani, Eng. Lyric Carol Raven


Attention! Feel free to leave feedback.