Gloria Lasso - Bambino - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gloria Lasso - Bambino




Bambino
Bambino
Les yeux battus,
With your sunken eyes,
La mine triste et les joues blêmes,
Sad face and pale cheeks,
Tu ne dors plus,
You no longer sleep,
Tu n'es que l'ombre de toi même,
You're just a shadow of yourself,
Seul dans la rue
Wandering the streets alone
Tu rôdes comme une âme en peine
Like a lost soul
Et tous les soirs
And every night
Sous sa fenêtre on peut te voir
You can be seen under her window
Je sais bien que tu l'adores
I know you adore her
Et qu'elle a de jolis yeux,
And that she has beautiful eyes,
Mais tu es trop jeune encor
But you're still too young
Pour jouer les amoureux!
To play at being lovers!
Et gratte, gratte sur ta mandoline
So pluck, pluck at your mandolin
Mon petit Bambino,
My little Bambino,
Ta musiqu' est plus jolie que tout le ciel de l'Italie,
Your music is sweeter than all the skies of Italy,
Et chante, chante de ta voix câline
And sing, sing with your sweet voice
Mon petit Bambino,
My little Bambino,
Tu peux chanter tant que tu veux
You can sing all you like
Ell' ne te prends pas au sérieux
She doesn't take you seriously
Avec tes cheveux si blonds
With your hair so blond
Tu as l'air d'un chérubin, va plutôt jouer au ballon
You look like a cherub, go play with a ball
Comme font tous les gamins!
Like all the other children do!
Tu peux fumer comme un monsieur des cigarettes,
You can smoke like a gentleman and light cigarettes,
Te déhancher sur le trottoir quand tu la guettes,
Swing your hips on the sidewalk as you watch her,
Tu peux pencher sur ton oreille ta casquette,
You can tilt your cap over your ear,
Ce n'est pas ça qui dans son coeur te vieillira.
But that won't make her see you as a mature man.
L'amour et la jalousie ne sont pas des jeux d'enfant
Love and jealousy are not child's play
Et tu as toute la vie pour souffrir comme les grands!
And you have your whole life ahead of you to suffer like adults!
Et gratte, gratte sur ta mandoline
So pluck, pluck at your mandolin
Mon petit Bambino,
My little Bambino,
Ta musiqu' est plus jolie que tout le ciel de l'Italie,
Your music is sweeter than all the skies of Italy,
Et chante chante de ta voix câline
And sing, sing with your sweet voice
Mon petit Bambino,
My little Bambino,
Tu peux chanter tant que tu veux
You can sing all you like
Ell' ne te prends pas au sérieux si tu as trop de tourment
She doesn't take you seriously so if you're in too much pain
Ne le garde pas pour toi
Don't keep it to yourself
Va le dire à ta maman,
Go and tell your mother,
Les mamans c'est fait pour ça...
That's what mothers are for...
Et là, blotti dans l'ombre douce de ses bras,
And there, nestled in the soft shadow of her arms,
Pleure un bon coup et ton chagrin s'envolera
Have a good cry and your sadness will disappear.





Writer(s): Tony Veloma, Remo Capra

Gloria Lasso - Platinum Collection: Gloria Lasso
Album
Platinum Collection: Gloria Lasso
date of release
18-04-2008

1 El Porompompero
2 Le pull over
3 La montagne (La Montana)
4 Histoire d'un amour
5 Jouez Mariachis
6 Les Cloches De Lisbonne - Fado Da Madrago
7 Que Reste-T-Il De Nos Amours?
8 Pour Une Amourette
9 Ce Monde
10 Sur Ton Visage Une Larme - Una Lagrima Sal Vivo
11 Pepito
12 La Fiesta Del Café
13 La Tuna
14 Etranger Au Paradis
15 Sombrero Et Mantilles
16 Tu M'étais Destiné - You Are My Destiny
17 Comedien
18 Gondolier
19 T'en Vas Pas Comme Ça - Don't Make Me Over
20 Aux Îles Samoa
21 Brazil
22 L'absent
23 La Fiesta Brasilena
24 Moliendo Cafe
25 Hello No Sufras Mas ! - Le Pont De La Rivière Kwaï
26 L'enfant Aux Oranges
27 Le Goût De Toi - Sabor A Mi
28 Le Mariage Antillais
29 Venus
30 Parfait Ne Changez Rien
31 Buen Viaje
32 Donne Moi Ma Chance
33 Valentino
34 Comme D'habitude - Version Espagnole
35 Bon voyage
36 Bambino
37 Du moment qu'on s'aime - Piccolissima serenate
38 Adieu Tristesse
39 Romeo
40 Le Torrent (Il Torrente)
41 Encore Une Histoire D'amour
42 Les Citrons De Tel Aviv
43 Matin De Carnaval
44 Ave Maria no morro
45 Desafinado
46 Gipsy Guitar
47 L'amour Est Dans La Rue - On The Street Where You Live
48 Réveille Toi - The Lion Sleep Tonight
49 Le Monde Change - Il Mundo Cambia
50 Natal - Noël Brésilien
51 Cordoba
52 Soleil
53 Scoubidou
54 Extraño en el Paraíso
55 Chuiquillo (Bambino)
56 Cuando Caliente el Sol
57 Buenas Noches mi Amor
58 Les Enfants Du Pirée
59 Le Coco - Isto A Qui Nao Esta Bom
60 La chanson de Prévert
61 Oui Devant Dieu - La Novia
62 El Relicario
63 Poco, Poco
64 La Cancion De Orfeo - La Chanson D'Orphée
65 Amor No Me Quieras Tanto
66 Canastos

Attention! Feel free to leave feedback.