Gloria Lasso - Bon voyage (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gloria Lasso - Bon voyage (Remastered)




Bon voyage (Remastered)
Счастливого пути (Remastered)
Pas la peine de prendre
Не надо принимать
Cet air triste en me quittant
Этот грустный вид, покидая меня,
Puisque celle qui t'aime t'attend
Ведь та, кто тебя любит, ждёт.
Offre-lui de ma part ces lilas du jardin
Подари ей от меня эту сирень из сада.
Je ne lui en veux pas
Я не держу на неё зла,
Je la plains
Мне её жаль.
Bon voyage, Bon voyage
Счастливого пути, счастливого пути!
Le soleil brillera bien sans toi
Солнце будет сиять и без тебя.
Tu peux faire une croix
Можешь поставить крест,
J'ai fini de t'aimer
Я разлюбила тебя.
Bon voyage et ne reviens jamais
Счастливого пути, и не возвращайся никогда!
Que m'importe cette histoire
Какое мне дело до этой истории?
Je souhaite d'être heureuse
Я просто хочу быть счастливой.
On m'a dit tant de bien sur vous deux
Мне столько хорошего рассказывали о вас,
On m'a même ajouté,
Мне даже добавили,
Comme pour t'excuser
Как будто желая тебя оправдать,
Que tu l'aimes au point de l'épouser
Что ты любишь её до такой степени, что женишься.
Bon voyage, Bon voyage
Счастливого пути, счастливого пути!
Ta tendresse pour moi, garde-la
Свою нежность ко мне оставь себе.
Quand tu vas tout à l'heure
Когда ты сейчас пойдёшь
Te jeter dans ses bras
Бросаться в её объятия,
N'aie pas peur que je pleure pour ça
Не бойся, я не буду плакать из-за этого.





Writer(s): Danny Small


Attention! Feel free to leave feedback.