Gloria Lasso - Farolito - translation of the lyrics into German

Farolito - Gloria Lassotranslation in German




Farolito
Laternen
Farolitos en el cielo
Lämpchen am Himmelszelt
Poco a poco van naciendo (bis)
Langsam beginnen sie zu scheinen (bis)
Como nace el sentimiento
Wie das Gefühl erwacht
Por las calles de mi pueblo
Durch die Straßen meines Dorfes
Corazón que canta
Herz, das singt
Corazón que sueña
Herz, das träumt
Lleno de esperanza
Voller Hoffnung
En la nochebuena
In der Heiligen Nacht
Ya se escucha la tambora
Schon erklingt die Trommel
Repicando de alegría
Freudig schlagend voller Lust
Y mecida por las olas
Und vom Wellenwiegen sanft
Va la luna en travesía
Zieht der Mond auf seiner Fahrt
Corazón que canta
Herz, das singt
Corazón que sueña
Herz, das träumt
Lleno de esperanza
Voller Hoffnung
En la noche buena
In der Heiligen Nacht
Ae ea van sonando los tambores
Ae ea, die Trommeln klingen
Ae ea pregonando sus amores
Ae ea, verkünden ihre Liebe
Ae ea corazones que se alegran
Ae ea, Herzen die sich freun
Ae ea pues llegó la noche buena
Ae ea, die heil'ge Nacht ist da
Pescador deja tus remos
Fischer, leg die Ruder nieder
Guarda pronto tu atarraya (bis)
Nimm das Netz bald aus der Hand (bis)
Que te espera con anhelo
Denn voll Sehnsucht wartet sie
El abrazo de tu amada
Auf die Umarmung deiner Braut
Corazón que canta
Herz, das singt
Corazón que sueña
Herz, das träumt
Lleno de esperanza
Voller Hoffnung
En la noche buena
In der Heiligen Nacht
Es la noche del ensueño
Es ist die Nacht der Träume
Al abrigo de la llama
Geborgen in dem Schein
Es la llama del consuelo
Es ist der Trost der Flamme
Que se lleva aquí en el alma
Den ich in meiner Seele trag
Farolito a dónde vas
Kleines Licht, wohin gehst du?
A abrazarme con el mar
Zum Meer, das mich umarmt
Farolito búscame
Kleines Licht, such für mich
El amor que se me fué
Die Liebe, die mir einst entfloh





Writer(s): Agustín Lara


Attention! Feel free to leave feedback.