Lyrics and translation Gloria Lasso - Toi, mon démon
Toi
mon
démon
Ты
мой
демон.
Tu
brûles
au
fond
de
moi-même
Ты
горишь
во
мне-даже
Toi
mon
démon
Ты
мой
демон.
Tu
me
tortures
et
je
t'aime
Ты
пытаешь
меня,
и
я
люблю
тебя
Je
veux
parfois
m'enfuir
ou
me
révolter
Иногда
мне
хочется
убежать
или
взбунтоваться.
Mais
devant
toi
je
n'ai
plus
de
volonté
Но
перед
тобой
у
меня
больше
нет
воли
Oh
toi
mon
démon
О
ты,
мой
демон
Lorsque
tes
yeux
me
surprennent
Когда
твои
глаза
удивляют
меня
Dans
un
frisson
je
crois
perdre
la
raison
В
трепете
я,
кажется,
теряю
рассудок.
Bien
malgré
moi
je
suis
comme
ensorcelée
par
ta
voix
Что
ж,
несмотря
на
меня,
я
словно
околдована
твоим
голосом.
Et
quand
tu
viens
te
glisser
dans
mes
bras
И
когда
ты
придешь,
скользнешь
в
мои
объятия.
Souvent
je
subis
ta
loi!
Часто
я
подчиняюсь
твоему
закону!
Toi
mon
Démon
Ты
мой
демон.
Que
j'adore
et
qui
me
damne.
Которого
я
обожаю
и
проклинаю.
Mon
horizon
c'est
ton
regard
qui
m'enflamme
Мой
горизонт
это
твой
взгляд
меня
зажигает
Tu
es
l'amour
que
le
ciel
m'a
envoyé
Ты-любовь,
которую
мне
послало
небо.
Pour
qu'à
mon
tour
je
pleure
d'avoir
fait
pleurer
Чтобы,
в
свою
очередь,
я
плакала
из-за
того,
что
заставила
меня
плакать
Mais
pour
te
garder
je
vendrais
jusqu'à
mon
âme
Но
чтобы
сохранить
тебя,
я
продам
всю
свою
душу.
Et
mon
passé
contre
un
seul
de
tes
baisers
И
мое
прошлое
против
одного
твоего
поцелуя.
Non
ne
ris
pas
de
ce
cœur
qui
ne
bat
plus
que
pour
toi
Нет,
не
смейся
над
этим
сердцем,
которое
бьется
только
для
тебя.
Ne
ris
pas
quand
tu
vois
mon
désarroi
Не
смейся,
когда
увидишь
мое
смятение.
Allons
que
veux-tu
de
moi?
Что
ты
хочешь
от
меня?
Toi
mon
Démon,
dis-moi!
Ты,
демон
мой,
скажи
мне!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F.bonifay, G.magenta
Attention! Feel free to leave feedback.