Gloria Nuti - Bastardo - translation of the lyrics into German

Bastardo - Gloria Nutitranslation in German




Bastardo
Mistkerl
E adesso tu sei qui da me
Und jetzt bist du hier bei mir
Per chiedermi qualcosa che
Um mich um etwas zu bitten, das
Io non ti posso dare
Ich dir nicht geben kann
Non posso fingere
Ich kann nicht so tun als ob
Lo so cosa vuol dire
Ich weiß, was es bedeutet
E non so cosa fare
Und ich weiß nicht, was ich tun soll
E non sorridere perché lo so
Und lächle nicht, denn ich weiß
Che sei un duro e che potrei cercare
Dass du ein harter Kerl bist und dass ich suchen könnte
Solo una scusa per potermene andare
Nur eine Ausrede, um gehen zu können
Vorrei, non vorrei
Ich würde gerne, ich würde nicht gerne
E non so cosa dire
Und ich weiß nicht, was ich sagen soll
Hai già capito che è la prima volta
Du hast schon verstanden, dass es das erste Mal ist
E che ho paura di te
Und dass ich Angst vor dir habe
E non mi dire che non te ne importa
Und sag mir nicht, dass es dich nicht kümmert
Perché stasera hai deciso come andrà a finire
Denn heute Abend hast du entschieden, wie es enden wird
E sai che cosa fare, e sai che cosa dire
Und du weißt, was zu tun ist, und du weißt, was zu sagen ist
Mi sembra chiaro a questo punto
Es scheint mir an diesem Punkt klar zu sein
Mi vorresti spogliare
Du möchtest mich ausziehen
Lo posso immaginare
Ich kann es mir vorstellen
È questo che vuoi da me
Das ist es, was du von mir willst
Bastardo almeno non farmi male!
Mistkerl, tu mir wenigstens nicht weh!
C'è una luce che ti splende sul viso
Da ist ein Licht, das auf deinem Gesicht scheint
Il tuo consiglio è di lasciarmi andare
Dein Rat ist, mich gehen zu lassen
Ed è sparito il tuo sorriso
Und dein Lächeln ist verschwunden
Mi dici "o.k. lasciamo stare
Du sagst mir "Okay, lass uns das lassen
Tu pensi sempre male"
Du denkst immer schlecht"
Eppure adesso non ho più paura
Und doch habe ich jetzt keine Angst mehr
Com'è che adesso voglio vivere quest'avventura
Wie kommt es, dass ich jetzt dieses Abenteuer erleben will
Ma ti sei già alzato, ti sei già rivestito
Aber du bist schon aufgestanden, du hast dich schon wieder angezogen
Mi dici sei una bambina, ancora non hai capito
Du sagst mir, du bist ein kleines Mädchen, du hast es immer noch nicht verstanden
Stavolta è tutto finito
Diesmal ist alles vorbei
E adesso che vuoi da me?
Und jetzt, was willst du von mir?
Bastardo almeno fammi provare!
Mistkerl, lass es mich wenigstens versuchen!
E adesso sono qui da te
Und jetzt bin ich hier bei dir
Per chiederti fammi provare
Um dich zu bitten, lass es mich versuchen
Attento amore non farmi male
Pass auf, Liebling, tu mir nicht weh





Writer(s): Gloria Nuti, Roberto Casini


Attention! Feel free to leave feedback.