Gloria Trevi & Alejandra Guzmán - Más Buena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gloria Trevi & Alejandra Guzmán - Más Buena




Más Buena
Более добрая
Come on!
Давай!
Malo
Плохой
Hasta lo bueno se veía tan malo
Даже хорошее казалось таким плохим
Hasta lo dulce me sabía amargo
Даже сладкое было горьким для меня
Cuando te fuiste, me quería morir
Когда ты ушёл, я хотел умереть
Falso
Фальшивый
Hasta el anillo que me diste es falso
Даже кольцо, которое ты мне подарил, поддельное
Todo lo tuyo regalado es chafo
Всё, что ты мне дарил, было дешёвым
A una mujer no se le trata así
К женщинам так не относятся
Y ahora regresas con la mente en el pasado
А сейчас ты вернулся, думая о прошлом
Como un niño al que un juguete le han robado
Как ребёнок, у которого украли игрушку
Como si nada me preguntas cómo he estado
Словно ничего не было, ты спрашиваешь, как у меня дела
¿Cómo pensabas que iba yo a quedar, si no dejaste nada?
Как ты думал, что я буду выглядеть, если ты ничего не оставил?
Si hasta mi ropa en tu maleta, por poquito, y te llevabas
Даже мою одежду в твой чемодан почти засунул
¿Cómo pensabas que iba a reaccionar después de que te fueras?
Как ты думал, что я отреагирую, когда ты уйдёшь?
Contando noches y llorando, así como una Magdalena
Подсчитывая ночи и плача, как Магдалена
Y desde que te fuiste, a la vida se me fue
С тех пор, как ты ушёл, моя жизнь ушла
Pero poniendo más buena
Но я стала лучше
Ah, ah, ah
А-а-а
Buena
Лучше
Cuando te fuiste, me puse más buena
Когда ты ушёл, я стала лучше
La Cenicienta se volvió princesa
Золушка стала принцессой
Y sin el sapo pudo ser feliz
И без лягушки смогла быть счастлива
Hombres
Мужики
No necesito, pero sobran hombres
Мне они не нужны, но их полно
Pa′ que no sufras, no te doy sus nombres
Чтобы ты не страдал, не скажу их имена
Pero te aviso que mueren por
Но знай, что они готовы на всё ради меня
Y ahora regresas con la mente en el pasado
А сейчас ты вернулся, думая о прошлом
Como un niño al que un juguete le han robado
Как ребёнок, у которого украли игрушку
Como si nada me preguntas cómo he estado
Словно ничего не было, ты спрашиваешь, как у меня дела
¿Cómo pensabas que iba yo a quedar, si no dejaste nada?
Как ты думал, что я буду выглядеть, если ты ничего не оставил?
Si hasta mi ropa en tu maleta, por poquito, y te llevabas
Даже мою одежду в твой чемодан почти засунул
¿Cómo pensabas que iba a reaccionar después de que te fueras?
Как ты думал, что я отреагирую, когда ты уйдёшь?
Contando noches y llorando así, como una Magdalena
Подсчитывая ночи и плача, как Магдалена
Y desde que te fuiste, a mí, la vida se me fue
С тех пор, как ты ушёл, моя жизнь ушла
Pero poniendo más buena
Но я стала лучше
Poniendo más buena
Стала лучше
¿Cómo pensabas que iba yo a quedar, si no dejaste nada?
Как ты думал, что я буду выглядеть, если ты ничего не оставил?
Si hasta mi ropa en tu maleta, por poquito, y te llevabas
Даже мою одежду в твой чемодан почти засунул
¿Cómo pensabas que iba a reaccionar después de que te fueras?
Как ты думал, что я отреагирую, когда ты уйдёшь?
Contando noches y llorando así, como una Magdalena
Подсчитывая ночи и плача, как Магдалена
Y desde que te fuiste, a mí, la vida se me fue
С тех пор, как ты ушёл, моя жизнь ушла
Pero poniendo más buena
Но я стала лучше
Yeh
Йех
Ah-ah, ah-ah
А-а, а-а
Ah, ah-ah
А, а-а
Y desde que te fuiste, a mí, la vida se me fue
С тех пор, как ты ушёл, моя жизнь ушла
Pero poniendo más buena
Но я стала лучше
Oh, mucho más buena (buena, buena, buena)
О, намного лучше (лучше, лучше)
Pero mucho más buena
Намного лучше





Writer(s): Edgar Ivan Barrera, Andres Eduardo Castro, Fanny Martinez

Gloria Trevi & Alejandra Guzmán - Más Buena
Album
Más Buena
date of release
26-05-2017



Attention! Feel free to leave feedback.