Lyrics and translation Gloria Trevi feat. Guaynaa - Nos Volvimos Locos
Nos Volvimos Locos
Мы сошли с ума
Ey,
no'
volvimo'
loco',
loco'
Эй,
мы
сошли
с
ума,
с
ума
Te
vi
ahí
Я
увидела
тебя
там
Brillaban
mis
ojos,
la
más
bella
entre
tus
amigos
Мои
глаза
сияли,
ты
был
самым
красивым
среди
своих
друзей
Hey,
brillaban,
brillaban
Эй,
сияли,
сияли
Por
ti
sentí
Я
почувствовала
к
тебе
Debo
hacer
algo
loco
y
atrevido
para
estar
contigo
Что
должна
сделать
что-то
безумное
и
смелое,
чтобы
быть
с
тобой
Hey,
mírame
Эй,
посмотри
на
меня
Ahí,
así
Вот
так,
вот
так
Te
mueves
sugiriendo
lo
que
yo
podría
hacer
contigo
Ты
двигаешься,
намекая
на
то,
что
я
могла
бы
сделать
с
тобой
Contigo,
contigo,
contigo
(¿qué?)
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
(что?)
¿Qué
tú
crees?
Hum
(¡ah!)
Как
ты
думаешь?
Хм
(ах!)
Rompí,
por
fin
Я
наконец-то
сдалась
Te
acercas
con
dos
tragos,
ojalá
que
te
pongas
creativo
Ты
подходишь
с
двумя
бокалами,
надеюсь,
ты
проявишь
креатив
Creativo
soy,
je,
je,
je
(¡ah!)
Я
креативен,
хе-хе-хе
(ах!)
De
pronto
tu
mano
se
ha
perdido
en
mi
vestido
Вдруг
твоя
рука
затерялась
на
моем
платье
Que
era
un
poquito
escotado
por
detrás,
ah
Которое
было
немного
открытым
сзади,
ах
Te
digo:
"tranquila",
al
mismo
tiempo
te
sonrío
Говорю
тебе:
"спокойно",
и
в
то
же
время
улыбаюсь
Y
es
que
quiero
más,
te
quiero
para
más
na'
И
дело
в
том,
что
я
хочу
большего,
я
хочу
тебя
еще
больше
Ahora
estoy
sudando'porque
me
tienes
bailando
Теперь
я
вся
в
поту,
потому
что
ты
танцуешь
со
мной
Más
cerquita,
más
pegada,
más
acá,
ah
Ближе,
еще
ближе,
вот
так,
ах
Yo
no
sé
qué
está
más
dura
Я
не
знаю,
что
тверже
Si
tus
curvas
o
esta
cosa
Твои
изгибы
или
эта
штука
Que
me
crece,
que
me
crece
y
quiero
más
(¡ah!)
Которая
растет,
растет,
и
я
хочу
еще
(ах!)
Bésame
aquí
en
la
boca
Поцелуй
меня
сюда,
в
губы
Bésame
aquí
en
el
cuello
Поцелуй
меня
сюда,
в
шею
Bésame,
me
vuelvo
loca
Поцелуй
меня,
я
схожу
с
ума
No
es
culpa
del
trago,
solo
fue
una
copa
Это
не
вина
выпивки,
это
был
всего
один
бокал
Bésame
en
otro
lado
Поцелуй
меня
в
другое
место
Bésame
en
solitario
Поцелуй
меня
наедине
Bésame
de
aquí
a
la
luna
(¡ey!)
Поцелуй
меня
отсюда
до
луны
(эй!)
Hasta
tu
cuarto
y
sin
pensarlo
До
твоей
комнаты,
не
раздумывая
Ya
nos
volvimos
locos
Мы
сошли
с
ума
Ya
nos
descontrolamos
Мы
потеряли
контроль
Esto
está
tan
caliente
(ay)
Здесь
так
жарко
(ай)
Que
existe
el
riesgo
Что
существует
риск
De
evaporarnos
Испариться
Ya
nos
volvimos
locos
Мы
сошли
с
ума
Ya
nos
descontrolamos
(fire)
Мы
потеряли
контроль
(огонь)
Esto
es
tan
diferente
Это
настолько
иначе
Que
existe
el
riesgo
Что
существует
риск
De
enamorarnos
(¿cómo?)
Влюбиться
(как?)
Na-ra,
na-ra
На-ра,
на-ра
Na,
na-ra,
na-ra
На,
на-ра,
на-ра
Na,
na-ra-na,
na-ra-na,
na-ra-na-ra
На,
на-ра-на,
на-ра-на,
на-ра-на-ра
Na-ra,
na-ra
(ey)
На-ра,
на-ра
(эй)
Na,
na,
na,
na-ra,
na
На,
на,
на,
на-ра,
на
Ya
nos
volvimos
locos
Мы
сошли
с
ума
Ya
nos
descontrolamos
Мы
потеряли
контроль
Esto
está
tan
caliente
Здесь
так
жарко
Que
existe
el
riesgo
Что
существует
риск
De
evaporarnos
(ey)
Испариться
(эй)
Ya
nos
volvimos
locos
Мы
сошли
с
ума
Ya
nos
descontrolamos
Мы
потеряли
контроль
Esto
es
tan
diferente
Это
настолько
иначе
Que
existe
el
riesgo
de
enamorarnos
(¿cómo?)
Что
существует
риск
влюбиться
(как?)
Como
yo
te
quiero
(ey)
Как
я
тебя
хочу
(эй)
Como
yo
te
quiero
(ey,
el
Guaynabichi)
Как
я
тебя
хочу
(эй,
Гуайнабичи)
Nadie
te
ha
querido,
baby
(Gloria
Trevi)
Никто
не
хотел
тебя
так,
детка
(Глория
Треви)
Como
yo
te
quiero
(mi
chichi,
el
Guaynabichi)
Как
я
тебя
хочу
(моя
прелесть,
Гуайнабичи)
Como
yo
te
quiero
(conocí
una
señora)
Как
я
тебя
хочу
(я
встретил
одну
дамочку)
Como
yo
te
quiero
(en
la
ciudad
de
Monterrey)
Как
я
тебя
хочу
(в
городе
Монтеррей)
Nadie
te
ha
querido,
baby
(mi
chichi)
Никто
не
хотел
тебя
так,
детка
(моя
прелесть)
Como
yo
te
quiero
(tú
sabes
que
te
quiero
quitar
la
ropa)
Как
я
тебя
хочу
(ты
знаешь,
что
я
хочу
снять
с
тебя
одежду)
Puerto
Rico
y
México
Пуэрто-Рико
и
Мексика
Ja,
ja,
ja,
ja
Ха-ха-ха-ха
¿Dijo
mi
chichi?
Она
сказала
"моя
прелесть"?
Ja,
ja,
ja,
ja
Ха-ха-ха-ха
No
es
culpa
del
trago,
solo
fue
una
copa
Это
не
вина
выпивки,
это
был
всего
один
бокал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres, Gloria De Los Angeles Trevino Ruiz, Diana Marcela De La Garza
Attention! Feel free to leave feedback.