Gloria Trevi - A la Madre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gloria Trevi - A la Madre




A la Madre
К маме
¡Ma-a-a-a-a-a-a-dre!
Ма-а-а-а-а-а-ама!
(A la madre)
маме)
Madres, les canto toda ésta canción,
Мамы, я пою вам всю эту песню,
canto ésta canción a toda madre.
пою эту песню всем мамам.
Vales todo el oro del mundo,
Ты стоишь всего золота мира,
todo el oro del mundo vales madre.
всего золота мира стоишь, мама.
Me pongo en ti mi amor,
Я вкладываю в тебя всю свою любовь,
mi amor yo pongo en la madre.
мою любовь я вкладываю в маму.
Es poca la dicha que te doy,
Мало того счастья, что я тебе даю,
la dicha que te doy es poca madre.
то счастье, что я тебе даю, просто ничтожно, мама.
Es poca madre,
Просто ничтожно, мама,
todo el mundo me hace recordarte,
весь мир заставляет меня вспоминать тебя,
me mandan siempre a saludarte,
меня всегда просят передать тебе привет,
por eso hoy canto a la madre.
поэтому сегодня я пою о маме.
Te menciono a cada frase,
Я упоминаю тебя в каждой фразе,
¿qué haría yo sin ésta madre?
что бы я делала без этой мамы?
Por eso hoy canto a la madre.
Поэтому сегодня я пою о маме.
(A la madre)
маме)
Madre, eres pura como el agua,
Мама, ты чиста, как вода,
como el agua ese pura madre.
как вода, такая чистая мама.
Te doy todo lo que soy,
Я отдаю тебе всё, что у меня есть,
pues lo que me diste es una madre.
ведь то, что ты мне дала, это нечто бесценное, мама.
Quiero que me dés un beso,
Я хочу, чтобы ты меня поцеловала,
yo quiero que un beso me des-madre.
я хочу, чтобы ты меня поцеловала, мама.
No tengo más que decir,
Мне больше нечего сказать,
más que decir no tengo madre.
больше нечего сказать, кроме как о маме.
No tengo madre,
Кроме как о маме,
todo el mundo me hace recordarte,
весь мир заставляет меня вспоминать тебя,
me mandan siempre a saludarte,
меня всегда просят передать тебе привет,
por eso hoy canto a la madre.
поэтому сегодня я пою о маме.
Te menciono a cada frase,
Я упоминаю тебя в каждой фразе,
¿qué haría yo sin ésta madre?
что бы я делала без этой мамы?
Por eso hoy canto a la madre.
Поэтому сегодня я пою о маме.
(la-la-la-la-la-la...)
(ла-ла-ла-ла-ла-ла...)
Las madres me enseñaron en la escuela,
Мамы учили меня в школе,
en la escuela me enseñaron puras madres.
в школе меня учили настоящие мамы.
Que la madre da la vida en el parto,
Что мама дарит жизнь при родах,
que da la vida en el parto la madre.
что дарит жизнь при родах мама.
¡Ma-a-a-a-a-a-a-dre!
Ма-а-а-а-а-а-ама!





Writer(s): MARYCSE MORIN, ARMANDO ARCOS


Attention! Feel free to leave feedback.