Gloria Trevi - Cinco Minutos - En Vivo Desde La Arena Ciudad De México - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gloria Trevi - Cinco Minutos - En Vivo Desde La Arena Ciudad De México




Cinco Minutos - En Vivo Desde La Arena Ciudad De México
Пять минут - Живое исполнение с Арены Мехико
Cinco minutos!
Пять минут!
Hey!
Эй!
Vamos a ter cuarto obscuro!
Устроим темную комнату!
Cuando diga: pon las luces,
Когда я скажу: "включите свет",
Ustedes levantan su celular prendido
Вы поднимите свои телефоны, включив фонарики,
Y con la otra mano, hacen travesuras
А другой рукой будете делать непристойности.
Ésta es noche de locura!
Сегодня сходим с ума!
Ya me cansé de estar jugando a las escondidas
Надоело играть в прятки,
Ya no me busques, aquí estoy
Не ищи меня, я здесь.
Si no te la cara antes, no es combardia
Если я раньше не посмотрела тебе в глаза, это не трусость,
bien sabes como soy
Ты же знаешь, какая я.
A mi no se me da
Я не привыкла
Eso de andar en reversa
Двигаться назад.
La palabra volver
Слово "возвращение"
La verdad me da pereza
Вызывает во мне лень,
Y más aún si se trata de ti
А особенно, если дело касается тебя.
Todos!
Все!
Qué quieres decir?
Что ты хочешь сказать?
Te doy cinco minutos, desahógate
Я даю тебе пять минут, выговорись,
No pienses que no tengo nada más que hacer
Не думай, что у меня больше нет дел.
Y si te saludé fue pura cortesía
И если я поздоровалась, то это была просто вежливость.
La última vez
В последний раз
Estabas tan feliz, hoy no te ves muy bien
Ты была так счастлива, а сегодня выглядишь не очень хорошо.
La vida da mil vueltas, yo te lo avisé
Жизнь делает миллион оборотов, я тебя предупреждала.
Ahora estás abajo y yo estoy arriba
Теперь ты внизу, а я наверху.
Se te olvidó que ni me dabas los buenos días
Ты забыла, что даже не здоровалась со мной по утрам,
Cuando la otra apareció
Когда появилась другая.
Tu plan de ataque no funciona, no hay reconquista
Твой план атаки не сработал, примирения не будет,
Conmigo se te fue el avión
Ты меня потеряла.
Y lo siento por ti
И мне жаль тебя,
Has perdido la vergüenza
Ты потеряла стыд,
Qué lastima das
Ты жалка.
Mas no soy tu servilleta
Но я тебе не платок,
Vete de aquí
Уходи отсюда,
Qué más quieres de mí?
Чего ты еще от меня хочешь?
Todos!
Все!
Qué quieres decir?
Что ты хочешь сказать?
Te doy cinco minutos, desahógate
Я даю тебе пять минут, выговорись,
No pienses que no tengo nada más que hacer
Не думай, что у меня больше нет дел.
Y si te saludé fue pura cortesía
И если я поздоровалась, то это была просто вежливость.
La última vez
В последний раз
Estabas tan feliz, hoy no te ves muy bien
Ты была так счастлива, а сегодня выглядишь не очень хорошо.
La vida da mil vueltas, yo te lo avisé
Жизнь делает миллион оборотов, я тебя предупреждала.
Ahora estás abajo y yo estoy arriba
Теперь ты внизу, а я наверху.
Te doy cinco minutos, desahógate
Я даю тебе пять минут, выговорись,
No pienses que no tengo nada más que hacer
Не думай, что у меня больше нет дел.
Y si te saludé fue pura cortesía
И если я поздоровалась, то это была просто вежливость.
La última vez
В последний раз
Estabas tan feliz, hoy no te ves muy bien
Ты была так счастлива, а сегодня выглядишь не очень хорошо.
La vida da mil vueltas, yo te lo avisé
Жизнь делает миллион оборотов, я тебя предупреждала.
Ahora estás abajo y yo estoy arriba
Теперь ты внизу, а я наверху.
Qué quieres decir?
Что ты хочешь сказать?
Te doy cinco minutos, desahógate
Я даю тебе пять минут, выговорись,
No pienses que no tengo nada más que hacer
Не думай, что у меня больше нет дел.
Y si te saludé fue pura cortesía
И если я поздоровалась, то это была просто вежливость.
Cinco, cuatro, tres, dos, uno
Пять, четыре, три, два, один
Fuera!
Во!н!





Writer(s): De Aguilella Ender, America Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.