Lyrics and translation Gloria Trevi - Cobardía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo
no
está
muy
bien
conmigo,
tengo
que
cambiar
Irgendetwas
stimmt
nicht
mit
mir,
ich
muss
mich
ändern
La
vida
me
regala
un
chance
y
yo
no
lo
aprovecho
Das
Leben
gibt
mir
eine
Chance
und
ich
nutze
sie
nicht
Han
sido
tantos
los
momentos
que
dejé
pasar
Es
gab
so
viele
Momente,
die
ich
verpasst
habe
Y
después
de
ver
que
ya
no
estás
me
doy
golpes
de
pecho
Und
nachdem
ich
sehe,
dass
du
nicht
mehr
da
bist,
schlage
ich
mir
auf
die
Brust
Qué
cobardía
Welch
eine
Feigheit
Quererte
tanto
y
no
te
lo
decía
Dich
so
sehr
zu
lieben
und
es
dir
nicht
zu
sagen
No
besarte
la
boca
aquella
noche
Deinen
Mund
in
jener
Nacht
nicht
zu
küssen
Con
lo
cerquita
que
yo
te
tenía
Obwohl
ich
dich
so
nah
bei
mir
hatte
Qué
cobardía
Welch
eine
Feigheit
No
mirarte
a
los
ojos
un
momento
Dir
nicht
einen
Moment
in
die
Augen
zu
sehen
Haciéndome
la
dura
y
resistiendo
Mich
hart
zu
geben
und
zu
widerstehen
Qué
rabia
tengo
con
mi
cobardía
Ich
bin
so
wütend
auf
meine
Feigheit
De
todos
los
besitos
que
perdimos
por
mi
culpa
All
die
Küsse,
die
wir
meinetwegen
verloren
haben
No
es
excusa
con
tan
solo
pedir
una
disculpa
Es
ist
keine
Entschuldigung,
nur
um
Verzeihung
zu
bitten
¿Te
acuerdas
la
noche
del
caucho
y
la
multa?
Erinnerst
du
dich
an
die
Nacht
mit
dem
Reifen
und
dem
Strafzettel?
Nos
quedamos
solitos,
no
me
puse
bien
loca
Wir
blieben
alleine,
ich
wurde
nicht
richtig
verrückt
No
sé
por
qué
no
me
quité
la
ropa
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
mich
nicht
ausgezogen
habe
Qué
pena
que
no
hicimos
el
recuerdo
Wie
schade,
dass
wir
nicht
die
schönste
Erinnerung
Más
rico
de
tu
boca
y
de
mi
boca
von
deinem
und
meinem
Mund
geschaffen
haben
Qué
cobardía
Welch
eine
Feigheit
Quererte
tanto
y
no
te
lo
decía
Dich
so
sehr
zu
lieben
und
es
dir
nicht
zu
sagen
No
besarte
la
boca
aquella
noche
Deinen
Mund
in
jener
Nacht
nicht
zu
küssen
Con
lo
cerquita
que
yo
te
tenía
Obwohl
ich
dich
so
nah
bei
mir
hatte
Qué
cobardía
Welch
eine
Feigheit
No
mirarte
a
los
ojos
un
momento
Dir
nicht
einen
Moment
in
die
Augen
zu
sehen
Haciéndome
la
dura
y
resistiendo
Mich
hart
zu
geben
und
zu
widerstehen
Qué
rabia
tengo
con
mi
cobardía
Ich
bin
so
wütend
auf
meine
Feigheit
Siento
que
ya
llegará
el
momento
Ich
fühle,
dass
der
Moment
kommen
wird
De
estar
a
solas
contigo
Mit
dir
alleine
zu
sein
Y
aprovechar
el
momento
Und
den
Moment
zu
nutzen
No
sé,
pero
lo
siento
Ich
weiß
nicht,
aber
ich
fühle
es
Que
ya
llegará
el
momento
Dass
der
Moment
kommen
wird
De
estar
a
solas
contigo
Mit
dir
alleine
zu
sein
Y
aprovechar
el
momento,
yeah,
yeah
Und
den
Moment
zu
nutzen,
yeah,
yeah
Qué
cobardía
Welch
eine
Feigheit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Freddie Lugo, Danielle Konate Rius, Omar Arrieta, Aldrin Diaz, Gloria Trevi
Attention! Feel free to leave feedback.