Gloria Trevi - (Como si fuera) la primera vez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gloria Trevi - (Como si fuera) la primera vez




(Como si fuera) la primera vez
(Как будто это) первый раз
Un día como hoy,
День, как сегодня,
mi cuerpo por error
я ошибочно отдала свое тело,
no quiero acordarme,
не хочу помнить,
de aquel mal amor
тот плохой любовник,
sólo que contigo
я только знаю, что с тобой
empezar será lindo
начать будет прекрасно,
soñando que es
мечтая, что это
la primera vez.
первый раз.
Sí, hay cosas en la vida,
Да, в жизни есть вещи,
que se deben olvidar
которые стоит забыть,
que pasan y duelen,
которые проходят и причиняют боль,
más no volverán
но они не вернутся.
también viviste,
Ты тоже пережил,
momentos muy tristes
очень грустные моменты,
y hubo una tonta,
и была глупая девушка,
que te hizo llorar.
которая заставила тебя плакать.
Por eso mírame,
Поэтому смотри на меня,
por eso mírame,
поэтому смотри на меня,
por eso mírame,
поэтому смотри на меня,
mirame, mírame
смотри на меня, смотри на меня,
que yo te haré olvidar
я заставлю тебя забыть,
y me harás sentir
а ты заставишь меня чувствовать,
y yo te haré gritar
я заставлю тебя кричать,
Como si fuera la ...
Как будто это...
como si fuera la ...
как будто это...
como si fuera la ...
как будто это...
como si fuera la ...
как будто это...
como si fuera la ...
как будто это...
primera vez ...
первый раз...
Ahora que me miras,
Теперь, когда ты смотришь на меня,
no lo debes evitar
не стоит избегать этого,
abrázame y llora,
обними меня и плачь,
que pueda confiar,
чтобы я могла доверять,
Si te lastimaron,
Если тебя ранили,
yo no te haré daño
я не причиню тебе боль,
acércate más,
подойди поближе,
que te voy a curar.
я тебя излечу.
Ahora bésame,
Теперь поцелуй меня,
ahora bésame,
теперь поцелуй меня,
ahora bésame,
теперь поцелуй меня,
bésame, bésame.
поцелуй меня, поцелуй меня.
Que yo te haré olvidar
Я заставлю тебя забыть,
y me harás sentir
а ты заставишь меня чувствовать,
y yo te haré gritar
я заставлю тебя кричать
Como si fuera la ...
Как будто это...
como si fuera la ...
как будто это...
como si fuera la ...
как будто это...
como si fuera la ...
как будто это...
como si fuera la ...
как будто это...
primera vez ...
первый раз...
Empieza desde el cero,
Начни с нуля,
con mi ingenuidad
с моей наивностью,
no temas, no dudes,
не бойся, не сомневайся,
y déjate llevar
просто позволь себе плыть,
que yo que me entrego
я, которая сдаюсь,
también corro riesgos
также рискую,
más hoy vivo
но сегодня я жива,
y mañana
а завтра,
quién lo dirá.
кто знает.
Por eso entrégate,
Поэтому отдайся,
por eso entrégate,
поэтому отдайся,
por eso entrégate,
поэтому отдайся,
entrégate, entrégate
отдайся, отдайся,
Que yo te haré olvidar
я заставлю тебя забыть,
y me harás sentir
а ты заставишь меня чувствовать,
y yo te haré gritar
я заставлю тебя кричать,
Como si fuera la ...
Как будто это...
como si fuera la ...
как будто это...
como si fuera la ...
как будто это...
como si fuera la ...
как будто это...
como si fuera la ...
как будто это...
primera vez ...
первый раз...
primera vez ...
первый раз...
primera vez ...
первый раз...





Writer(s): TREVINO RUIZ GLORIA DE LOS ANGELES


Attention! Feel free to leave feedback.