Lyrics and translation Gloria Trevi - En Medio De La Tempestad - Live/2005
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Medio De La Tempestad - Live/2005
В разгар бури - Live/2005
Ella
juró
no
dejarte,
y
te
habló
de
eternidades
Она
поклялась
не
покидать
тебя
и
говорила
о
вечности
Cuando
es
buen
tiempo
es
muy
fácil
Когда
погода
хорошая,
легко
Decir
no
voy
a
fallarte,
y
camino
de
tu
lado
Говорить,
что
я
не
подведу
тебя
и
пойду
с
тобой
Por
prados
soleados
de
marzo
По
солнечным
лугам
марта
Y
la
abrigaste
con
besos
И
ты
согревал
её
поцелуями
De
los
serenos
de
enero
Январской
безмятежности
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А-ах,
а-ах-а-ах
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А-ах,
а-ах-а-ах
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А-ах,
а-ах-а-ах
Ahora
que
el
mundo
tiembla
bajo
tus
pies
Теперь,
когда
мир
сотрясается
под
твоими
ногами
Y
los
continentes
se
quiebran
otra
vez
И
континенты
снова
раскалываются
Y
las
estrellas
son
fugaces
y
caen
И
звезды
падают
как
падающие
звезды
Descubres
de
golpe
la
efimeridad
Ты
внезапно
осознаёшь
преходящесть
Buscas
su
mano,
y
sus
promesas
Ты
ищешь
её
руку
и
её
обещания
Pero
quién
puede
aguantar
la
prueba
Но
кто
выдержит
испытание?
Q
puede
aguantar
tempestad
Кто
выдержит
бурю?
Si
no
es
amor
de
verdad
Если
это
не
настоящая
любовь
En
medio
de
la
tempestad
В
разгар
бури
Y
en
contra
de
la
furia
del
mar
И
вопреки
ярости
моря
Y
de
los
cuatro
elementos
yo
no
voy
a
fallar
Я
не
подведу
тебя,
какие
бы
стихии
ни
бушевали
Y
olas
gigantes
vienen
a
donde
estás
И
гигантские
волны
накатывают
на
то
место,
где
ты
находишься
Ciudades
enteras
hechas
polvos
se
caen
Целые
города
превращаются
в
пыль
Y
las
montañas
que
eran
roca
hoy
son
sal
И
горы,
которые
были
скалами,
теперь
превратились
в
соль
Sientes
lo
frágil
que
es
ser
un
mortal
Ты
чувствуешь,
насколько
хрупко
быть
смертным
Buscas
su
mano,
y
sus
promesas
Ты
ищешь
её
руку
и
её
обещания
Pero
quién
puede
aguantar
la
prueba
Но
кто
выдержит
испытание?
Q
puede
aguantar
tempestad
Кто
выдержит
бурю?
Si
no
es
amor
de
verdad
Если
это
не
настоящая
любовь
En
medio
de
la
tempestad
В
разгар
бури
Y
en
contra
de
la
furia
del
mar
И
вопреки
ярости
моря
Y
de
los
cuatro
elementos
yo
no
voy
a
fallar
Я
не
подведу
тебя,
какие
бы
стихии
ни
бушевали
La
roca
erosiona
y
hasta
el
mar
se
seca
Скала
размывается,
и
даже
море
высыхает
El
roble
se
quiebra,
cuando
el
rayo
truena
Дуб
ломается,
когда
гремит
гром
Y
ella
te
deja
y
se
olvida
de
ti
И
она
оставляет
тебя
и
забывает
о
тебе
Y
tú
lloras
por
ella
ya
no
quiso
seguir
И
ты
плачешь
из-за
неё,
потому
что
она
больше
не
захотела
идти
дальше
Buscas
su
mano,
y
sus
promesas
Ты
ищешь
её
руку
и
её
обещания
Pero
quién
puede
aguantar
la
prueba
Но
кто
выдержит
испытание?
Q
puede
aguantar
tempestad
Кто
выдержит
бурю?
Si
no
es
amor
de
verdad
Если
это
не
настоящая
любовь
En
medio
de
la
tempestad
В
разгар
бури
Y
en
contra
de
la
furia
del
mar
И
вопреки
ярости
моря
Y
de
los
cuatro
elementos
yo
no
voy
a
fallar
Я
не
подведу
тебя,
какие
бы
стихии
ни
бушевали
Yo
estoy
aquí,
yo
soy
así,
tierra
firme
para
ti
Я
здесь,
я
такая,
как
есть,
крепкое
основание
для
тебя
Q
venga
más,
que
estalle
el
volcán
Пусть
приходит
больше,
пусть
извергнется
вулкан
Q
caiga
el
granizo
y
que
venga
huracán
Пусть
падает
град
и
ураган
надвигается
Q
venga
más,
nada
me
hace
doblar
Пусть
приходит
больше,
ничто
не
заставит
меня
согнуться
Mira
en
el
infinito
hay
algo
de
eternidad
Смотри
в
бесконечность,
там
есть
что-то
вечное
Yo
soy
amor
de
verdad
Я
- истинная
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gloria trevino, gloria trevi
Attention! Feel free to leave feedback.