Lyrics and translation Gloria Trevi - La renta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hablando
con
mis
amigas,
Разговариваю
с
подругами,
yo
no
sé
qué
va
a
pasar?
я
не
знаю,
что
будет?
les
digo
que
ya
no
me
quieres,
Говорю
им,
что
ты
меня
больше
не
любишь,
y
encima,
que
tus
cosas
и
вдобавок,
свои
вещи
hoy
te
vas
a
llevar...
сегодня
ты
заберешь...
Yo
no
sé
si
es
por
las
deudas,
Я
не
знаю,
из-за
долгов
ли
это,
o
por
tanta
bronca
que
hay
aquí,
или
из-за
всей
этой
ругани,
sólo
sé
que
yo
no
quiero
знаю
только,
что
я
не
хочу
regresarme
con
mama
a
vivir.
возвращаться
жить
к
маме.
qué
diablos
voy
a
hacer
si
te
vas?
что,
черт
возьми,
я
буду
делать,
если
ты
уйдешь?
y
no
sé,
no
sé,
no
sé,
и
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
quién
diablos
va
a
tener
que
pagar...?
кто,
черт
возьми,
будет
платить...?
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
кто,
черт
возьми,
будет
платить
квартплату?
escriturando
en
el
anexo
del
contrato
написано
в
приложении
к
договору
en
las
letritas
de
hasta
abajo,
мелким
шрифтом
в
самом
низу,
esta
que
en
menos
de
dos
días
что
меньше
чем
через
два
дня
desalojo
o
les
pago
меня
выселят,
если
я
не
заплачу
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
кто,
черт
возьми,
будет
платить
квартплату?
se
me
juntaron:
que
ya
todo
está
все
навалилось:
что
уже
все
que
el
teléfono
cortaron,
что
телефон
отключили,
que
las
chavas
de
la
tanda
что
девчонки
из
кассы
взаимопомощи
se
pelaron
con
mi
lana
y...
смылись
с
моими
деньгами
и...
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
кто,
черт
возьми,
будет
платить
квартплату?
si
tú
te
vas...
если
ты
уйдешь...
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
кто,
черт
возьми,
будет
платить
квартплату?
si
tú
te
vas...
если
ты
уйдешь...
Recuerdo
cuando
llegamos,
Помню,
когда
мы
приехали
сюда,
esto
estaba
hecho
un
mudalar,
здесь
было
настоящее
болото,
compramos
poco
a
poco
los
muebles
мы
понемногу
покупали
мебель,
que
llenan
esta
casa
которой
обставили
этот
дом,
que
hoy
no
quieres
pagar.
за
который
ты
теперь
не
хочешь
платить.
Tú
compraste
los
sillones,
Ты
купил
диваны,
yo
junté
para
la
televisión,
я
копила
на
телевизор,
y
me
dices
que
ya
no
me
quieres
а
ты
говоришь,
что
больше
не
любишь
меня
hoy,
que
el
mes
completo
ya
corrió.
сегодня,
когда
месяц
уже
прошел.
qué
diablos
voy
a
hacer
si
te
vas?
что,
черт
возьми,
я
буду
делать,
если
ты
уйдешь?
y
no
se,
no
se,
no
se,
и
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
quien
diablos
va
a
tener
qué
pagar?
кто,
черт
возьми,
будет
платить?
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
кто,
черт
возьми,
будет
платить
квартплату?
escriturando
en
el
anexo
del
contrato
написано
в
приложении
к
договору
en
las
letritas
de
hasta
abajo,
мелким
шрифтом
в
самом
низу,
esta
que
en
menos
de
dos
días
что
меньше
чем
через
два
дня
desalojo
o
les
pago
меня
выселят,
если
я
не
заплачу
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
кто,
черт
возьми,
будет
платить
квартплату?
se
me
juntaron:
que
ya
todo
está
все
навалилось:
что
уже
все
que
el
teléfono
cortaron,
что
телефон
отключили,
que
las
chavas
de
la
tanda
что
девчонки
из
кассы
взаимопомощи
se
pelaron
con
mi
lana
y...
смылись
с
моими
деньгами
и...
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
кто,
черт
возьми,
будет
платить
квартплату?
si
tú
te
vas...
если
ты
уйдешь...
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
кто,
черт
возьми,
будет
платить
квартплату?
si
tú
te
vas...
если
ты
уйдешь...
No
no
no
no
no
no
no
Нет
нет
нет
нет
нет
нет
нет
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
кто,
черт
возьми,
будет
платить
квартплату?
escriturado
en
el
anexo
del
contrato
написано
в
приложении
к
договору
en
las
letritas
de
hasta
abajo,
мелким
шрифтом
в
самом
низу,
está
que
en
menos
de
dos
días
что
меньше
чем
через
два
дня
desalojo
o
les
pago
меня
выселят,
если
я
не
заплачу
quién
diablos
va
a
pagar
la
renta?
кто,
черт
возьми,
будет
платить
квартплату?
si
tu
te
vas...
если
ты
уйдешь...
quien
diablos
va
a
pagar
la
renta?
кто,
черт
возьми,
будет
платить
квартплату?
si
tu
te
vas...
если
ты
уйдешь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gustavo velazquez
Attention! Feel free to leave feedback.