Lyrics and translation Gloria Trevi - Les Diré, Les Dirémos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Diré, Les Dirémos
Им Скажу, Им Скажем
Dicen
por
ahí
Говорят
повсюду,
que
tu
madre
habla
mal
de
mí
Что
твоя
мать
плохо
обо
мне
отзывается,
que
yo
no
soy
una
chica
Что
я
не
девушка
buena
y
distinguida,
Хорошая
и
изысканная,
que
no
te
haré
feliz.
Что
не
сделаю
тебя
счастливым.
Dile
a
tu
mamá
Скажи
своей
маме,
que
mi
madre
habla
de
ti
igual
Что
моя
мать
о
ней
говорит
то
же
самое,
y
los
dos
enamorados
И
мы
оба
влюблённые,
igual
de
destrampados
Одинаково
безбашенные,
hacemos
una
pareja
genial.
Создаём
прекрасную
пару.
Hay
mucha
gente
Есть
много
людей,
que
dice
que
me
mientes
Которые
говорят,
что
ты
мне
врёшь,
la
misma
gente
Те
же
самые
люди,
que
envidia
mi
suerte
Которые
завидуют
моей
удаче,
y
yo
les
digo
И
я
им
говорю
con
una
mirada
y
sin
palabras
Одним
взглядом
и
без
слов
algo
que
les
deja
Что-то,
что
заставляет
la
sangre
congelada.
Их
кровь
стынуть
в
жилах.
Les
diré,
les
diremos
Им
скажу,
им
скажем,
que
nos
dejen
en
paz
Чтобы
оставили
нас
в
покое,
les
diré
les
diremos
Им
скажу,
им
скажем,
que
nos
dejen
soãar
Чтобы
дали
нам
помечтать,
les
diré,
les
diremos
Им
скажу,
им
скажем,
que
se
pueden
guardar
Что
они
могут
засунуть
себе
todo
lo
que
piensan
Всё,
что
они
думают
de
esta
pareja
perfecta.
Об
этой
идеальной
паре.
Les
diré,
les
diremos
Им
скажу,
им
скажем,
que
nos
dejen
en
paz
Чтобы
оставили
нас
в
покое,
les
diré
les
diremos
Им
скажу,
им
скажем,
que
nos
dejen
soãar
Чтобы
дали
нам
помечтать,
les
diré,
les
diremos
Им
скажу,
им
скажем,
que
se
pueden
guardar
Что
они
могут
засунуть
себе
todo
lo
que
piensan
Всё,
что
они
думают
de
esta
pareja
perfecta.
Об
этой
идеальной
паре.
Dice
una
amistad
Говорят
друзья,
que
sin
carro
Что
без
машины
no
se
puede
ya
amar
Нельзя
уже
любить,
nunca
le
hablaron
de
rincones
Им
никогда
не
рассказывали
об
уголках,
cubiertos
por
la
noche
Сокрытых
ночью,
ni
la
húmeda
y
dulce
realidad.
И
о
влажной
и
сладкой
реальности.
Hay
mucha
gente
Есть
много
людей,
que
dice
que
me
mientes
Которые
говорят,
что
ты
мне
врёшь,
la
misma
gente
Те
же
самые
люди,
que
envidia
mi
suerte
Которые
завидуют
моей
удаче,
y
yo
les
digo
И
я
им
говорю
con
una
mirada
y
sin
palabras
Одним
взглядом
и
без
слов
algo
que
les
deja
Что-то,
что
заставляет
la
sangre
congelada.
Их
кровь
стынуть
в
жилах.
Les
diré,
les
diremos
Им
скажу,
им
скажем,
que
nos
dejen
en
paz
Чтобы
оставили
нас
в
покое,
les
diré
les
diremos
Им
скажу,
им
скажем,
que
nos
dejen
soãar
Чтобы
дали
нам
помечтать,
les
diré,
les
diremos
Им
скажу,
им
скажем,
que
se
pueden
guardar
Что
они
могут
засунуть
себе
todo
lo
que
piensan
Всё,
что
они
думают
de
esta
pareja
perfecta.
Об
этой
идеальной
паре.
Les
diré,
les
diremos
Им
скажу,
им
скажем,
que
nos
dejen
en
paz
Чтобы
оставили
нас
в
покое,
les
diré
les
diremos
Им
скажу,
им
скажем,
que
nos
dejen
soãar
Чтобы
дали
нам
помечтать,
les
diré,
les
diremos
Им
скажу,
им
скажем,
que
se
pueden
guardar
Что
они
могут
засунуть
себе
todo
lo
que
piensan
Всё,
что
они
думают
de
esta
pareja
perfecta.
Об
этой
идеальной
паре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TREVINO RUIZ GLORIA DE LOS ANGELES
Attention! Feel free to leave feedback.