Gloria Trevi - Lloran Mis Muñecas (Versión 2024) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gloria Trevi - Lloran Mis Muñecas (Versión 2024)




Lloran Mis Muñecas (Versión 2024)
Плачут мои куклы (Версия 2024)
Lloran mis muñecas, lloran
Плачут мои куклы, плачут,
Pues ya no queda nada de niña en
Ведь во мне не осталось ничего от девочки.
me robaste la inocencia al creer en tus promesas
Ты украл мою невинность, заставив поверить в твои обещания.
Ya no puedo creer ni en
Теперь я не могу поверить даже себе.
Y sólo dejarán de llorar mis muñecas
И мои куклы перестанут плакать,
Cuando ya no piense en ti
Только когда я перестану думать о тебе.
Lloran mis muñecas, lloran
Плачут мои куклы, плачут
En soledad y en la misma habitación
В одиночестве, в той самой комнате,
Donde escuché cuentos de hadas y tus manos me encantaban
Где я слушала сказки, где твои руки очаровывали меня
Y en mujer tu cuerpo me volvió
И где твое тело превратило меня в женщину.
Y sólo dejarán de llorar mis muñecas
И мои куклы перестанут плакать,
Cuando ya no piense en ti
Только когда я перестану думать о тебе.
Y sólo dejarán de llorar mis muñecas
И мои куклы перестанут плакать,
Cuando ya no piense en ti
Только когда я перестану думать о тебе.
Y sólo dejarán de llorar mis muñecas
И мои куклы перестанут плакать,
Cuando ya no piense en ti
Только когда я перестану думать о тебе.
Cuando no me caiga el mar entero de tu silencio
Когда на меня больше не будет обрушиваться море твоего молчания,
Cuando la piedra de tu corazón no me vuelva a golpear
Когда камень твоего сердца больше не будет ранить меня,
Cuando tu presencia sin estar no pueda
Когда твое присутствие, когда тебя нет рядом, не будет больше
Mi cuerpo erosionar
Разрушать меня изнутри.
Lloran, lloran
Плачут, плачут,
Lloran mis muñecas, lloran
Плачут мои куклы, плачут
Ríos rojos de mi corazón
Алыми реками из моего сердца.
Y poco a poco me vacío
И по капле я теряю
De la sangre que te amó
Всю кровь, которой любила тебя.
Lloran, lloran
Плачут, плачут,
Lloran mis muñecas lloran
Плачут мои куклы, плачут,
Hilos rojos escurriendo a mis pies
Красные нити стекают к моим ногам,
Que están volviéndose listones
Превращаясь в ленты,
De un manto rojo en el que dormiré
В алый саван, в котором я усну.
Sangran mis muñecas abiertas
Кровь сочится из моих открытых за muñecas,
De donde salen las mariposas
Откуда вылетают бабочки,
Que formaban mi alma loca
Которые составляли мою безумную душу
Que gota a gota me deja sola
И которые капля за каплей оставляют меня одну.
Ahh ahh
Ааа, ааа.
Lloran mis muñecas, lloran
Плачут мои куклы, плачут,
Desde que que ya no seré feliz
С тех пор, как я узнала, что больше не буду счастлива.
Y comprendí que mi esperanza se aferraba a la nada
И я поняла, что моя надежда цеплялась за пустоту,
Y que no serás para
Что ты никогда не будешь моим.
Y sólo dejarán de llorar mis muñecas
И мои куклы перестанут плакать,
Cuando ya no piense en ti
Только когда я перестану думать о тебе.
Y sólo dejarán de llorar mis muñecas
И мои куклы перестанут плакать,
Cuando ya no piense en ti
Только когда я перестану думать о тебе.
Y sólo dejarán de llorar mis muñecas
И мои куклы перестанут плакать,
Cuando ya no piense en ti
Только когда я перестану думать о тебе.
Cuando ya no piense en ti
Когда я перестану думать о тебе.
Cuando ya no piense en ti
Когда я перестану думать о тебе.
Cuando ya no piense
Когда я перестану...





Writer(s): Gloria De Los Angeles Trevino Ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.