Gloria Trevi - Muévete - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gloria Trevi - Muévete




Voy pateando botes por la calle
Я пинаю лодки по улице,
y me dices que hay un reventón...
и ты говоришь мне, что есть выброс...
en tu coche no está nadie
в твоей машине никого нет.
me dices: "anda sube,
ты говоришь мне: "иди наверх".,
¡qué agasajo nos daremos hoy!"
как мы будем рады сегодня!"
Voy mirando de reojo y siento
Я смотрю в упор и чувствую,
tu mirada como un gancho en mí...
твой взгляд, как крючок на мне...
y nos vamos a la fiesta
и мы идем на вечеринку.
pero sólo das vueltas,
но ты просто вращаешься.,
pues te dieron mal la dirección.
ты ошибся адресом.
¡Óyeme tú...!
Выслушай меня!..!
esta calle está muy sola,
эта улица очень одинока.,
¡tú...!
¡ты...!
yo ya que estás mintiendo.
я знаю, что ты врешь.
¡Tú...!
¡Ты...!
con tus manos me provocas
своими руками ты провоцируешь меня.
¡tú...!
¡ты...!
todo el coche estás moviendo,
весь автомобиль вы двигаетесь,
todo el coche estás moviendo,
весь автомобиль вы двигаетесь,
todo el coche estás moviendo.
вся машина движется.
Muévete, muévete...
Шевелись, шевелись...
muévete, muévete...
шевелись, шевелись...
muévete, muévete...
шевелись, шевелись...
muévete, muévete.
шевелись, шевелись.
Se va haciendo cada vez más noche
Становится все больше и больше ночи.
y no niego que me gustas ya,
и я не отрицаю, что ты мне уже нравишься.,
nuestra ropa está arrugada
наша одежда смята
y los vidrios se empañaron...
и стекла запотели...
fue muy rápido para pensar.
это было слишком быстро, чтобы думать.
Me preguntas si estoy enojada,
Ты спрашиваешь меня, злюсь ли я.,
yo te digo que es muy tarde ya...
говорю тебе, уже слишком поздно...
te regresas al volante
вы возвращаетесь за руль
y te pones todo blanco
и ты носишь все белое.
pues mi padre acaba de pasar.
Ну, мой отец только что прошел.
¡Óyeme tú...!
Выслушай меня!..!
esta calle está muy sola,
эта улица очень одинока.,
¡tú...!
¡ты...!
yo ya que estás mintiendo.
я знаю, что ты врешь.
¡Tú...!
¡Ты...!
con tus manos me provocas,
своими руками ты провоцируешь меня.,
¡tú...!
¡ты...!
todo el coche estás moviendo,
весь автомобиль вы двигаетесь,
todo el coche estás moviendo,
весь автомобиль вы двигаетесь,
todo el coche estás moviendo.
вся машина движется.
Muévete, muévete...
Шевелись, шевелись...
muévete, muévete...
шевелись, шевелись...
muévete, muévete...
шевелись, шевелись...
muévete, muévete.
шевелись, шевелись.
(Muévete, muévete...)
(Шевелись, шевелись...)
muévete, muévete...
шевелись, шевелись...
(muévete, muévete).
(двигайся, двигайся.)
Muévete, muévete...
Шевелись, шевелись...
todo el coche estás moviendo,
весь автомобиль вы двигаетесь,
todo el coche estás moviendo,
весь автомобиль вы двигаетесь,
todo el coche estás moviendo.
вся машина движется.
Muévete, muévete...
Шевелись, шевелись...
muévete, muévete...
шевелись, шевелись...
muévete, muévete,
шевелись, шевелись.,
muévete, muévete...
шевелись, шевелись...
(muévete...)
(шевелись...)
muévete...
шевелись...
muévete, muévete.
шевелись, шевелись.





Writer(s): GUSTAVO VELAZQUEZ


Attention! Feel free to leave feedback.