Lyrics and translation Gloria Trevi - No Querías Lastimarme - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Querías Lastimarme - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
Не Хотел Ранить Меня - Живое Выступление из Arena Ciudad De México
Que
no
quieres
lastimarme
Что
ты
не
хотел
ранить
меня
Que
no
era
tu
intención
Что
это
не
было
твоим
намерением
Que
jamás
imaginaste
Что
ты
никогда
не
представлял
Que
llegaríamos
hasta
hoy
Что
мы
дойдем
до
этого
дня
Que
es
mejor
terminar
todo
Что
лучше
все
закончить
Para
que
no
sufra
tu
amor
Чтобы
не
страдала
твоя
любовь
Lo
hubieras
pensado
cuando
me
miraste
con
esa
sonrisa
que
me
hizo
temblar
Надо
было
подумать
об
этом,
когда
ты
посмотрел
на
меня
с
той
улыбкой,
которая
заставила
меня
дрожать
Y
antes
de
decir
la
frase
que
me
hizo
sentir
que
yo
era
algo
epecial
И
прежде
чем
произнести
фразу,
которая
заставила
меня
почувствовать
себя
особенной
Antes
de
que
con
tu
sueter
quitaras
el
frío
de
mi
soledad
Прежде
чем
своим
свитером
ты
согрел
меня
от
холода
моего
одиночества
Antes
de
robarme
un
beso
y
encender
mi
cuerpo
y
no
poder
parar
Прежде
чем
украсть
у
меня
поцелуй
и
зажечь
мое
тело
так,
что
я
не
могла
остановиться
No
querías
lastimarme
Ты
не
хотел
ранить
меня
No
querías
lastimarme
Ты
не
хотел
ранить
меня
(¡Me
querías
matar!)
(Ты
хотел
меня
убить!)
Dices
que
me
vaya
ahora,
que
aún
estoy
a
tiempo
que
puedo
escapar
Ты
говоришь,
что
мне
нужно
уйти
сейчас,
что
я
еще
успеваю,
что
могу
сбежать
Que
vas
a
soltar
mi
mano
para
que
yo
corra
hacia
mi
libertad
Что
ты
отпустишь
мою
руку,
чтобы
я
побежала
к
своей
свободе
Dime,
¿quién
te
dio
el
derecho
de
tomarte
a
pecho
el
quererme
salvar?
Скажи,
кто
дал
тебе
право
взять
на
себя
ответственность
за
мое
спасение?
No
puedes
hacer
más
daño
y
si
estoy
contigo
es
que
yo
quiero
estar
Ты
не
можешь
причинить
мне
больше
боли,
и
если
я
с
тобой,
то
это
потому,
что
я
сама
этого
хочу
No
querías
lastimarme
Ты
не
хотел
ранить
меня
No
querías
lastimarme
Ты
не
хотел
ранить
меня
(¡Me
querías
matar!)
(Ты
хотел
меня
убить!)
No
querías
lastimarme
Ты
не
хотел
ранить
меня
(No
querías
lastimarme)
(Ты
не
хотел
ранить
меня)
¡Me
querías
matar!
Ты
хотел
меня
убить!
¡Querías...
matar!
Хотел...
убить!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): De La Garza Diana Marcela, Trevino Ruiz Gloria De Los Angeles, Gabriel Angel
Attention! Feel free to leave feedback.