Lyrics and translation Gloria Trevi - Valeria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo
borro
de
mi
cuerpo
marcas
de
obscuridad?
Как
стереть
с
тела
следы
темноты?
Lo
violento
de
sus
besos
me
hizo
dejar
de
amar
Насилие
твоих
поцелуев
заставило
меня
разлюбить
Mi
corazón
duro
y
terco
no
aguanta
la
soledad
Мое
упорно
закаленное
сердце
не
выдерживает
одиночества
Ya
necesito
en
mi
cuerpo
dejar
todo
el
miedo
atrás
Я
больше
не
выношу
страх
в
своем
теле
¿Dime
cómo
puedo
escapar
del
fantasma
que
me
roba
los
sueños?
Скажи
мне,
как
мне
сбежать
от
призрака,
который
крадет
мои
сны?
Lucho
y
no
lo
puedo
evitar,
niña
tonta
e
incapaz
Я
борюсь,
но
не
могу
это
предотвратить,
глупая
и
неспособная
девочка
Ya
he
llorado
dentro
por
mis
miedos
Я
уже
плакала
из-за
своих
страхов
Tengo
que
volver
a
empezar
Я
должна
начать
заново
El
momento
fue
perfecto,
no
parecía
real
Момент
был
идеален,
он
казался
нереальным
Te
acercaste,
te
insinuaste,
no
puede
disimular
Ты
подошел,
намекнул,
не
мог
скрыть
Mi
corazón
duro
y
terco
no
aguanta
la
soledad
(no
aguanta
nada
más)
Мое
упорно
закаленное
сердце
не
выдерживает
одиночества
(ничего
не
выносит)
Ya
necesito
en
mi
cuerpo
dejar
todo
el
miedo
atrás
Я
больше
не
выношу
страх
в
своем
теле
¿Dime
cómo
puedo
escapar
del
fantasma
que
me
roba
los
sueños?
Скажи
мне,
как
мне
сбежать
от
призрака,
который
крадет
мои
сны?
Lucho
y
no
lo
puedo
evitar,
niña
tonta
e
incapaz
Я
борюсь,
но
не
могу
это
предотвратить,
глупая
и
неспособная
девочка
Ya
he
llorado
dentro
por
mis
miedos
Я
уже
плакала
из-за
своих
страхов
Tengo
que
volver
a
empezar
Я
должна
начать
заново
No
sé
si
esta
vez
despierte
y
no
pueda
oír
Не
знаю,
проснусь
ли
я
в
этот
раз
и
не
смогу
услышать
No,
quiero
gritar,
no
sé
qué
será
de
mí
Нет,
я
хочу
кричать,
не
знаю,
что
со
мной
будет
¿Dime
cómo
puedo
escapar
del
fantasma
que
me
roba
los
sueños?
Скажи
мне,
как
мне
сбежать
от
призрака,
который
крадет
мои
сны?
Lucho
y
no
lo
puedo
evitar,
niña
tonta
e
incapaz
Я
борюсь,
но
не
могу
это
предотвратить,
глупая
и
неспособная
девочка
Ya
he
llorado
dentro
por
mis
miedos
Я
уже
плакала
из-за
своих
страхов
Tengo
que
volver
a
empezar
Я
должна
начать
заново
Yo
me
puedo
levantar,
sé
que
lo
puedo
lograr
Я
могу
подняться,
я
знаю,
что
я
могу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GLORIA DE LOS ANGELES TREVINO RUIZ, FRANK SANTOFIMIO, ALEJANDRO MELLADO, YHONNY RIVERO
Attention! Feel free to leave feedback.