Gloria Trevi - Qué Voy a Hacer Sin El? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gloria Trevi - Qué Voy a Hacer Sin El?




Qué Voy a Hacer Sin El?
Что Я Буду Делать Без Него?
No, no, no sé...
Нет, нет, нет, не знаю...
no sé...
не знаю...
¿qué voy a hacer sin él?
что я буду делать без него?
si no puedo estar con él
если не могу быть с ним
y no quiero estar sin él.
и не хочу быть без него.
que nunca voy a querer
Знаю, что никогда не полюблю
como lo quise a él,
так, как любила его,
no, no, no, no...
нет, нет, нет, нет...
que nunca voy a sentir
знаю, что никогда не почувствую
tanta magia dentro de mí.
столько волшебства внутри.
Y muy bien que tal vez
И я очень хорошо знаю, что, возможно,
no lo vuelva a ver
больше никогда его не увижу,
mas que en mis sueños
разве что в своих снах,
que reservo...
которые храню...
(para querer).
(чтобы любить).
que amarlo no me hace bien,
Знаю, что любить его мне не на пользу,
no debo estar con él,
не должна быть с ним,
no, no, no, no...
нет, нет, нет, нет...
que mi manera de ser
знаю, что мой характер
no es justamente lo que quiere él.
это не совсем то, что ему нужно.
Y muy bien
И я очень хорошо знаю,
que jamás me llegará a querer...
что он никогда не полюбит меня...
y muy bien también
и я очень хорошо знаю также,
que se olvidará de mí.
что он забудет обо мне.
Pero no sé...
Но я не знаю...
no sé...
не знаю...
¿qué voy a hacer sin él?
что я буду делать без него?
si no puedo estar con él
если не могу быть с ним
y no quiero estar sin él.
и не хочу быть без него.
Pero no sé...
Но я не знаю...
no sé...
не знаю...
¿qué voy a hacer sin él?
что я буду делать без него?
si no puedo estar con él
если не могу быть с ним
y no quiero estar sin él.
и не хочу быть без него.
¡No, no, no!
Нет, нет, нет!
que amarlo no me hace bien,
Знаю, что любить его мне не на пользу,
no debo estar con él,
не должна быть с ним,
no, no, no, no...
нет, нет, нет, нет...
que mi manera de ser
знаю, что мой характер
no es justamente lo que quiere él.
это не совсем то, что ему нужно.
Y muy bien
И я очень хорошо знаю,
que jamás me llegará a querer...
что он никогда не полюбит меня...
y muy bien también
и я очень хорошо знаю также,
que se olvidará de mí.
что он забудет обо мне.
Pero no sé...
Но я не знаю...
no sé...
не знаю...
¿qué voy a hacer sin él?
что я буду делать без него?
si no puedo estar con él
если не могу быть с ним
y no quiero estar sin él.
и не хочу быть без него.
Pero no sé...
Но я не знаю...
no sé...
не знаю...
¿qué voy a hacer sin él?
что я буду делать без него?
si no puedo estar con él
если не могу быть с ним
y no quiero estar sin él.
и не хочу быть без него.
Pero no sé...
Но я не знаю...
no sé...
не знаю...
¿qué voy a hacer sin él?
что я буду делать без него?
si no puedo estar con él
если не могу быть с ним
y no quiero estar sin él.
и не хочу быть без него.





Writer(s): TREVINO RUIZ GLORIA DE LOS ANGELES


Attention! Feel free to leave feedback.