Lyrics and translation Gloria Trevi - Ábranse Perras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ábranse Perras
Раступитесь, сучки
¡Ábranse
perras!
¡Раступитесь,
сучки!
Que
ya
llegó
la
buena
Потому
что
пришла
хорошая
La
que
viene
de
allá,
la
que
ya
no
se
regresa
Та,
что
пришла
издалека,
та,
что
уже
не
вернется
назад
Que
vive,
que
goza,
a
la
que
llaman
loca
Та,
что
живет,
что
наслаждается,
ту,
которую
называют
сумасшедшей
La
que
se
levantó
y
se
las
sabe
todas
Та,
что
поднялась
и
знает
все
на
свете
Ábranse
perras,
que
ya
llego
la
reina
Раступитесь,
сучки,
потому
что
пришла
королева
El
alma
de
la
fiesta,
la
que
a
todos
despeina
Душа
вечеринки,
та,
что
всех
взъерошивает
Que
escoge,
que
toca,
que
a
todos
los
provoca
Та,
что
выбирает,
что
трогает,
что
всех
провоцирует
Tratan
de
bailar
con
mi
sensualidad
Пытаются
танцевать
с
моей
чувственностью
Es
un
nivel
tan
alto
pero
pueden
intentar
Это
такой
высокий
уровень,
но
можете
попробовать
Escándala,
escándala
Скандал,
скандал
No,
no
era
yo
Нет,
это
была
не
я
La
que
lloraba
amargamente
Та,
что
горько
плакала
Abandonada
en
un
rincón
Брошенная
в
углу
No,
no
nunca
fui
yo,
la
que
vivía
Нет,
нет,
это
никогда
не
была
я,
та,
что
жила
De
migajas
y
sobras
de
amor
Крохами
и
объедками
любви
Mírame
tan
rica,
caritzima
linda
Посмотрите
на
меня,
такая
шикарная,
дорогущая
красотка
Pelazo,
cuerpazo,
síganme
los
pasos
Шикарные
волосы,
шикарное
тело,
следуйте
за
мной
Mírame
divina
bellísima,
fina
Посмотрите
на
меня,
божественная,
прекрасная,
изысканная
Cuerazo,
culazo,
los
tengo
dominados
Шикарное
тело,
шикарная
попка,
вы
у
меня
в
руках
Escándala,
escándala
Скандал,
скандал
Ábranse
perras,
llegó
la
mera
mera
Раступитесь,
сучки,
пришла
сама-сама
El
alfa
de
la
noche,
el
top
de
las
encuestas
Альфа
ночи,
топ
опросов
Que
me
ves,
que
me
posas,
si
yo
inventé
esas
cosas
Что
смотришь,
что
позируешь,
если
я
это
придумала
Y
todo
se
me
dio,
girando
en
un
tacón
И
все
у
меня
получилось,
кружась
на
каблуке
Ábranse
perras,
llegó
por
quien
lloraban
Раступитесь,
сучки,
пришла
та,
по
которой
вы
плакали
La
que
barre
muy
bien
pero
con
la
mirada
Та,
что
хорошо
подметает,
но
взглядом
Yo
coqueta,
morena,
mulata,
rubia
y
alta
Я
кокетка,
смугляя,
мулатка,
блондинка
и
высокая
Bruja
y
hechicera,
yo
soy
lo
que
yo
quiera
Ведьма
и
колдунья,
я
то,
что
я
хочу
Escándala,
escándala
Скандал,
скандал
No,
no
era
yo
Нет,
это
была
не
я
La
que
lloraba
amargamente
Та,
что
горько
плакала
Abandonada
en
un
rincón
Брошенная
в
углу
No,
no
nunca
fui
yo,
la
que
vivía
Нет,
нет,
это
никогда
не
была
я,
та,
что
жила
De
migajas
y
de
sobras
de
amor
Крохами
и
объедками
любви
Mírame
tan
rica,
caritzima
linda
Посмотрите
на
меня,
такая
шикарная,
дорогущая
красотка
Pelazo,
cuerpazo,
síganme
los
pasos
Шикарные
волосы,
шикарное
тело,
следуйте
за
мной
Mírame
divina,
bellísima,
fina
Посмотрите
на
меня,
божественная,
прекрасная,
изысканная
Cuerazo,
culazo,
los
tengo
dominados
Шикарное
тело,
шикарная
попка,
вы
у
меня
в
руках
No,
no
era
yo
Нет,
это
была
не
я
La
que
lloraba
amargamente
Та,
что
горько
плакала
Abandonada
en
un
rincón
Брошенная
в
углу
No,
no
nunca
fui
yo,
la
que
vivía
Нет,
нет,
это
никогда
не
была
я,
та,
что
жила
De
migajas
y
sobras
de
amor
Крохами
и
объедками
любви
No,
no
era
yo
Нет,
это
была
не
я
La
que
lloraba
amargamente
Та,
что
горько
плакала
Abandonada
en
un
rincón
Брошенная
в
углу
No,
no
nunca
fui
yo,
la
que
vivía
Нет,
нет,
это
никогда
не
была
я,
та,
что
жила
De
migajas
y
sobras
de
amor
Крохами
и
объедками
любви
Que
me
disculpen
las
de
atrás
Пусть
меня
извинят
те,
кто
сзади
Si
mi
chongo
les
molesta
Если
мой
пучок
им
мешает
Disfruten
mi
champú
Наслаждайтесь
моим
шампунем
Qué
aburrida
está
su
mesa
Как
скучен
ваш
стол
Champagne
en
mi
mansión
Шампанское
в
моем
особняке
Chicos
guapos
en
la
alberca
Красивые
парни
в
бассейне
Hay
que
dar
el
rol,
muñecas
Надо
пойти
погулять,
куколки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARCELA DE LA GARZA, GLORIA DE LOS ANGELES TREVINO RUIZ
Attention! Feel free to leave feedback.