Lyrics and translation Gloria Trevi - Él Se Equivocó
Él
tenía
dos
corazones
У
него
было
два
сердца
Y
parecía
que
de
las
dos
se
estaba
enamorando
И
казалось,
что
он
влюбляется
в
них
обоих.
Una
le
daba
todo,
así,
sin
pensarlo
Один
отдал
ему
все,
вот
так,
не
думая
об
этом.
La
otra
sabía
perfecto,
cómo,
dónde
y
cuándo
(oh,
yeh)
Другой
прекрасно
знал,
как,
где
и
когда
(о,
да)
Una
estaba
de
su
lado
Один
был
на
его
стороне
Sin
importar
lo
que
la
gente
estuviera
hablando
Независимо
от
того,
о
чем
люди
говорили
Tan
transparente
y
de
frente,
tal
vez
demasiado
Так
прозрачно
и
откровенно,
может
быть,
слишком
много.
La
otra
fingía
y
tenía
todo
calculado
(oh,
yeh)
Другой
притворился
и
всё
просчитал
(о,
да)
Una
entendía,
la
otra
exigía
Один
понял,
другой
потребовал
Ahí
fue
que
creció
un
rumor
Именно
тогда
слух
вырос.
Él
tuvo
que
tomar
de
pronto
una
decisión
Ему
внезапно
пришлось
принять
решение.
Él
se
equivocó
Он
был
не
прав
Se
fue
con
la
otra
dejándome
sola
con
este
amor
Он
ушел
с
другой,
оставив
меня
наедине
с
этой
любовью
Él
se
equivocó
Он
был
не
прав
Se
fue
con
la
mala,
la
que
no
lo
amaba,
la
que
lo
engañó
Он
пошел
с
плохим,
с
тем,
кто
его
не
любил,
с
тем,
кто
его
обманул
¡Ay!,
si
supiera
О,
если
бы
я
только
знал
Que
perdió
las
más
bellas
de
las
primaveras,
las
lunas
más
llenas
Это
потеряло
прекраснейшие
источники,
самые
полные
луны.
¡Ay!,
yo
sé
que
un
día
va
a
llorar
cuando
por
fin
lo
entienda
О,
я
знаю,
что
однажды
он
заплачет,
когда
наконец
поймет
Cuando
lo
entienda
когда
ты
поймешь
Él
ya
vive
con
la
otra
Он
уже
живет
с
другой
Mientras
que
a
una
la
vida
se
le
derrumba
Пока
жизнь
рушится
El
ego
le
da
el
corazón
en
las
noches
de
lluvia
Эго
дает
сердце
дождливыми
ночами
En
tardes
soleadas,
en
cada
café
con
azúcar
(oh,
yeh)
В
солнечные
дни,
в
каждом
кофе
с
сахаром
(о,
да)
Una
lo
amaba,
la
otra
lo
enredaba
Одна
его
любила,
другая
его
запутывала
Y
así
fue
cómo
él
cayó
И
вот
как
он
упал
Y
no
dudó
que
era
suyo,
ella
le
mintió
И
он
не
сомневался,
что
это
его,
она
ему
соврала
Él
se
equivocó
Он
был
не
прав
Se
fue
con
la
otra
dejándome
sola
con
este
amor
Он
ушел
с
другой,
оставив
меня
наедине
с
этой
любовью
Él
se
equivocó
Он
был
не
прав
Se
fue
con
la
mala,
la
que
no
lo
amaba,
la
que
lo
engañó
Он
пошел
с
плохим,
с
тем,
кто
его
не
любил,
с
тем,
кто
его
обманул
¡Ay!,
si
supiera
О,
если
бы
я
только
знал
Que
perdió
las
más
bellas
de
las
primaveras,
las
lunas
más
llenas
Это
потеряло
прекраснейшие
источники,
самые
полные
луны.
¡Ay!,
yo
sé
que
un
día
va
a
llorar
cuando
por
fin
lo
entienda
О,
я
знаю,
что
однажды
он
заплачет,
когда
наконец
поймет
Cuando
lo
entienda
когда
ты
поймешь
Pásenle
ahora
la
botella
Теперь
передай
ему
бутылку
Que
me
iré
con
cualquiera
que
pague
la
cuenta,
seré
como
aquella
Что
я
пойду
с
тем,
кто
оплатит
счет,
я
буду
таким
Pásenle
ahora
la
botella
Теперь
передай
ему
бутылку
Que
él
perdió
las
más
bellas
de
las
primaveras,
las
lunas
más
llenas
Что
он
потерял
прекраснейшие
источники,
самые
полные
луны.
¡Ay!,
si
supiera
О,
если
бы
я
только
знал
¡Ay!,
si
supiera
О,
если
бы
я
только
знал
Él
se
equivocó
Он
был
не
прав
Se
fue
con
la
mala,
la
que
no
lo
amaba,
la
que
lo
engañó
Он
пошел
с
плохим,
с
тем,
кто
его
не
любил,
с
тем,
кто
его
обманул
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcela De La Garza, Gloria De Los Angeles Trevino Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.