Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F.N.F (Let's Go)
F.N.F (Los geht's)
(Hitkidd,
what
it
do,
man?)
(Hitkidd,
was
geht
ab,
Mann?)
Let's
go
woo,
woo,
hey
Los
geht's
woo,
woo,
hey
I'm
F-R-E-E,
fuck
nigga
free
(Fuck
'em)
Ich
bin
F-R-E-I,
frei
von
Scheißkerlen
(Fick
ihn)
That
mean
I
ain't
gotta
worry
'bout
Das
heißt,
ich
muss
mir
keine
Sorgen
machen,
dass
No
fuck
nigga
cheatin'
(Woo)
irgendein
Scheißkerl
fremdgeht
(Woo)
And
I'm
S-I-N-G-L-E
again
(Yup)
Und
ich
bin
wieder
S-I-N-G-L-E
(Jep)
Outside
hanging
out
the
window
Draußen,
hänge
aus
dem
Fenster
With
my
ratchet-ass
friends
(Let's
go)
Mit
meinen
Assi-Freundinnen
(Los
geht's)
I'm
F-R-E-E,
fuck
nigga
free
(Fuck
'em)
Ich
bin
F-R-E-I,
frei
von
Scheißkerlen
(Fick
ihn)
That
mean
I
ain't
gotta
worry
Das
heißt,
ich
muss
mir
keine
Sorgen
machen,
'Bout
no
fuck
nigga
cheatin'
(Woo)
dass
irgendein
Scheißkerl
fremdgeht
(Woo)
And
I'm
S-I-N-G-L-E
again
(Yup)
Und
ich
bin
wieder
S-I-N-G-L-E
(Jep)
Outside
hanging
out
the
Draußen,
hänge
aus
dem
Window
with
my
ratchet-ass
friends
(Let's
go)
Fenster
mit
meinen
Assi-Freundinnen
(Los
geht's)
Like
let's
go
(Go,
go,
go,
go)
Los
(Los,
los,
los,
los)
Let's
go
(Go,
go,
go,
go)
Los
(Los,
los,
los,
los)
Let's
go
(Go,
go,
go,
go)
Los
(Los,
los,
los,
los)
Let's
go
(Go,
go,
go,
go)
Los
(Los,
los,
los,
los)
Bitch,
I'm
G
to
the
L
to
the
O,
Big
Glo
Schlampe,
ich
bin
G
zu
L
zu
O,
Big
Glo
You
can
catch
me
out
in
traffic
tinted
Du
kannst
mich
im
Verkehr
erwischen,
getönt
Slidin'
with
your
ho
(Skrrt)
Fahre
mit
deiner
Alten
rum
(Skrrt)
I
ain't
poppin'
out
at
parties
Ich
tauche
nicht
auf
Partys
auf
Gotta
book
me
for
a
show
(Give
me
that)
Du
musst
mich
für
eine
Show
buchen
(Gib
mir
das)
He
say,
"Y'all
be
living
fast,"
nah,
pussy
Er
sagt:
"Ihr
lebt
schnell",
nee,
Weichei
Boy,
you
slow
(Stupid
ass)
Junge,
du
bist
langsam
(Dummer
Arsch)
Ayy,
we
hoppin'
out
in
red
lights
(Go)
Ayy,
wir
springen
bei
Rotlicht
raus
(Los)
Twerkin'
on
them
headlights
(Go)
Twerken
auf
den
Scheinwerfern
(Los)
She
say
she
can't
come
outside
today
Sie
sagt,
sie
kann
heute
nicht
rauskommen
That
mean
she
scared,
right?
(Huh?)
Das
heißt,
sie
hat
Angst,
oder?
(Hä?)
I
be
put
up
in
the
winter
Ich
bin
im
Winter
eingemottet
In
the
summer,
pop
out
every
night
Im
Sommer
tauche
ich
jede
Nacht
auf
Braggin'
on
that
nigga
top,
you
better
Du
prahlst
mit
dem
Head
von
dem
Kerl,
halt
Hold
his
head
tight
(Better
watch
him)
ihn
lieber
gut
fest
(Pass
besser
auf
ihn
auf)
Anyways,
life's
great,
pussy
still
good
Wie
auch
immer,
das
Leben
ist
großartig,
Muschi
immer
noch
gut
(But
they
knew
that)
(Aber
das
wussten
sie)
Still
eatin'
cake,
wishin'
that
a
bitch
Esse
immer
noch
Kuchen,
wünschte,
dass
eine
Schlampe
(Bet
they
won't)
(Wetten,
sie
tun
es
nicht)
Got
my
foot
up
on
they
necks
as
a
Hab
meinen
Fuß
auf
ihren
Nacken,
wie
eine
Bitch
should
(Watch
me
plot,
let's
go)
Schlampe
es
tun
sollte
(Sieh
mir
beim
Planen
zu,
los
geht's)
I'm
F-R-E-E,
fuck
nigga
free
(Fuck
'em)
Ich
bin
F-R-E-I,
frei
von
Scheißkerlen
(Fick
ihn)
That
mean
I
ain't
gotta
worry
Das
heißt,
ich
muss
mir
keine
Sorgen
machen,
'Bout
no
fuck
nigga
cheatin'
(Woo)
dass
irgendein
Scheißkerl
fremdgeht
(Woo)
And
I'm
S-I-N-G-L-E
again
(Yup)
Und
ich
bin
wieder
S-I-N-G-L-E
(Jep)
Outside
hanging
out
the
window
with
my
ratchet-ass
friends
(Let's
go)
Draußen,
hänge
aus
dem
Fenster
mit
meinen
Assi-Freundinnen
(Los
geht's)
I'm
F-R-E-E,
fuck
nigga
free
(Fuck
'em)
Ich
bin
F-R-E-I,
frei
von
Scheißkerlen
(Fick
ihn)
That
mean
I
ain't
gotta
worry
Das
heißt,
ich
muss
mir
keine
Sorgen
machen,
'Bout
no
fuck
nigga
cheatin'
(Woo)
dass
irgendein
Scheißkerl
fremdgeht
(Woo)
And
I'm
S-I-N-G-L-E
again
(Yup)
Und
ich
bin
wieder
S-I-N-G-L-E
(Jep)
Outside
hanging
out
the
window
with
my
ratchet-ass
friends
(Let's
go)
Draußen,
hänge
aus
dem
Fenster
mit
meinen
Assi-Freundinnen
(Los
geht's)
Like
let's
go
(At
the
red
light
twerkin'
on
them
headlights)
Los
(An
der
roten
Ampel
twerken
auf
den
Scheinwerfern)
Let's
go
(At
the
red
light
twerkin'
on
them
headlights)
Los
(An
der
roten
Ampel
twerken
auf
den
Scheinwerfern)
Let's
go
(At
the
red
light
twerkin'
on
them
headlights)
Los
(An
der
roten
Ampel
twerken
auf
den
Scheinwerfern)
Let's
go
(At
the-
on
the
gang)
Los
(An
der-
on
the
gang)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.