GloRilla - STOP PLAYING - translation of the lyrics into German

STOP PLAYING - GloRillatranslation in German




STOP PLAYING
HÖR AUF ZU SPIELEN
Uh, lit-ass bitch, she poppin' (yeah)
Uh, geile Schlampe, sie ist angesagt (yeah)
Light-skin bitch, she toxic (aye)
Helle Schlampe, sie ist toxisch (aye)
Rockin' all black, she gothic (mm)
Trägt ganz schwarz, sie ist gothic (mm)
Whatever she want, she got it (let's go)
Was auch immer sie will, sie bekommt es (los geht's)
They pickin', she the top pick (uh)
Sie wählen, sie ist die erste Wahl (uh)
She trendin', she the topic
Sie ist im Trend, sie ist das Thema
She pressure, exotic
Sie ist Druck, exotisch
They want it, she got it
Sie wollen es, sie hat es
She glowin', they mad
Sie strahlt, sie sind sauer
She showin' (what?) her ass
Sie zeigt (was?) ihren Arsch
No comp', they scared
Kein Wettbewerb, sie haben Angst
No smoke (why?), they passed
Kein Rauch (warum?), sie haben gepasst
Ayy, stop playin' with that girl (with that girl)
Ayy, hör auf, mit dem Mädchen zu spielen (mit dem Mädchen)
Said, "Stop playin' with that girl" (with that girl)
Sagte: "Hör auf, mit dem Mädchen zu spielen" (mit dem Mädchen)
Uh, these niggas, don't post 'em (nah)
Uh, diese Typen, poste sie nicht (nah)
Her problems, she smoke 'em (whew)
Ihre Probleme, sie raucht sie (whew)
They slеpt, she woke 'em (gеt 'em)
Sie haben geschlafen, sie hat sie geweckt (hol sie)
She did it, she showed 'em (let's go)
Sie hat es getan, sie hat es ihnen gezeigt (los geht's)
Ayy, stop playin' with that girl (with that girl)
Ayy, hör auf, mit dem Mädchen zu spielen (mit dem Mädchen)
Said, "Stop playin' with that girl" (with that girl)
Sagte: "Hör auf, mit dem Mädchen zu spielen" (mit dem Mädchen)
Worst of the worst, I done been through it
Das Schlimmste vom Schlimmsten, ich habe es durchgemacht
A hundred racks and I peel through it
Hundert Riesen und ich ziehe durch
Shout out to god 'cause he will do it
Shoutout an Gott, denn er wird es tun
It's love in my hood when I spin through it
Es ist Liebe in meiner Gegend, wenn ich durchdrehe
I don't like openin' up about my pain, so I let the pen do it
Ich mag es nicht, über meinen Schmerz zu sprechen, also lasse ich den Stift es tun
Buy another pair of balenciaga's
Kaufe noch ein Paar Balenciagas
That's just how a bitch heal through it
So heilt eine Schlampe dadurch
They left me when they thought that I lost it
Sie haben mich verlassen, als sie dachten, ich hätte es verloren
Booked and busy, I'm gettin' offers
Ausgebucht und beschäftigt, ich bekomme Angebote
Handle business, bitch, I'ma office
Erledige Geschäfte, Schlampe, ich bin ein Büro
They tired of me, wanna see 'em exhausted
Sie sind meiner überdrüssig, wollen sie erschöpft sehen
Every time that I'm on the stage or doin' an interview for the radio
Jedes Mal, wenn ich auf der Bühne stehe oder ein Interview für das Radio gebe
I do it for the girls thought they couldn't do it
Ich tue es für die Mädchen, die dachten, sie könnten es nicht tun
I'm doin' this for all the baby glo's
Ich mache das für all die Baby-Glos
Bitches hate on me, but they buggin'
Schlampen hassen mich, aber sie spinnen
They mad I was what they wasn't
Sie sind sauer, dass ich war, was sie nicht waren
Ninja turtle, I'm from them gutters
Ninja Turtle, ich komme aus diesen Rinnsteinen
Real bitches relate, we cousins
Echte Schlampen verstehen sich, wir sind Cousinen
If you mad at me, get over it
Wenn du sauer auf mich bist, komm darüber hinweg
'cause you damn sure can't get around me
Denn du kannst verdammt sicher nicht um mich herumkommen
I'm in malibu, I'm on south beach
Ich bin in Malibu, ich bin am South Beach
I used to be on the couch sleep
Früher habe ich auf der Couch geschlafen
Fuck what you heard about me
Scheiß drauf, was du über mich gehört hast
I'm a bad bitch with a mouthpiece
Ich bin eine böse Schlampe mit einem Mundstück
In the grocery store with my drip on
Im Supermarkt mit meinem Drip
Tell 'em, "Clean up on aisle 3"
Sag ihnen: "Putzen in Gang 3"
My new hood like maldives
Meine neue Gegend ist wie die Malediven
I'm around water, around trees
Ich bin am Wasser, um Bäume herum
I'm a big stepper, these clown feet
Ich bin ein großer Stepper, diese Clownfüße
Look down on the hoes that doubted me, on gang
Schaue herab auf die Huren, die an mir zweifelten, Gang
She glowin', they mad
Sie strahlt, sie sind sauer
She showin' (what?) her ass
Sie zeigt (was?) ihren Arsch
No comp', they scared
Kein Wettbewerb, sie haben Angst
No smoke (why?), they passed
Kein Rauch (warum?), sie haben gepasst
Ayy, stop playin' with that girl (with that girl)
Ayy, hör auf, mit dem Mädchen zu spielen (mit dem Mädchen)
Said, "Stop playin' with that girl" (with that girl)
Sagte: "Hör auf, mit dem Mädchen zu spielen" (mit dem Mädchen)
Uh, these niggas, don't post 'em (nah)
Uh, diese Typen, poste sie nicht (nah)
Her problems, she smoke 'em (whew)
Ihre Probleme, sie raucht sie (whew)
They slept, she woke 'em (get 'em)
Sie haben geschlafen, sie hat sie geweckt (hol sie)
She did it, she showed 'em (let's go)
Sie hat es getan, sie hat es ihnen gezeigt (los geht's)
Ayy, stop playin' with that girl (with that girl)
Ayy, hör auf, mit dem Mädchen zu spielen (mit dem Mädchen)
Said, "Stop playin' with that girl" (with that girl)
Sagte: "Hör auf, mit dem Mädchen zu spielen" (mit dem Mädchen)
My ex (ha), he cheated (fuck 'em)
Mein Ex (ha), er hat betrogen (fick ihn)
Didn't cry, I cheated (haha)
Habe nicht geweint, ich habe betrogen (haha)
His opp, let him eat it
Sein Gegner, lass ihn es essen
Big glo undefeated (yuh)
Big Glo ungeschlagen (yuh)
I'm ratchet (hmm), conceited (woo)
Ich bin prollig (hmm), eingebildet (woo)
This water (aye), I'm fiji (mm)
Dieses Wasser (aye), ich bin Fiji (mm)
I'm starvin', come feed me (come here)
Ich bin am Verhungern, komm, füttere mich (komm her)
Come spoil me, hit neiman's
Komm, verwöhne mich, triff Neiman's
My feelings, I buried it (fuck it)
Meine Gefühle, ich habe sie begraben (scheiß drauf)
This hate, I inherited (that's cool)
Diesen Hass, ich habe ihn geerbt (das ist cool)
My word of advice
Mein Rat an dich
Stop fightin' over dick when you sharin' it (dummy)
Hör auf, um Schwänze zu kämpfen, wenn du ihn teilst (Dummkopf)
Aye, stop playin' with that girl (stop playin' with that girl)
Aye, hör auf mit diesem Mädchen zu spielen. (Hör auf mit diesem Mädchen zu spielen)
Now stop playin' with yo' self (stop playin' with yo' self)
Jetzt hör auf, mit dir selbst zu spielen (hör auf, mit dir selbst zu spielen)
Two people can't play that game (the fuck?)
Zwei Leute können dieses Spiel nicht spielen (was zum Teufel?)
And nigga, that's why I left, on gang (uh)
Und, Typ, deshalb bin ich gegangen, Gang (uh)
Lit-ass bitch, she poppin' (yeah)
Geile Schlampe, sie ist angesagt (yeah)
Light-skin bitch, she toxic (aye)
Helle Schlampe, sie ist toxisch (aye)
Rockin' all black, she gothic (mm)
Trägt ganz schwarz, sie ist gothic (mm)
Whatever she want, she got it (let's go)
Was auch immer sie will, sie bekommt es (los geht's)
She glowin', they mad
Sie strahlt, sie sind sauer
She showin' (what?) her ass
Sie zeigt (was?) ihren Arsch
She in her bag
Sie ist in ihrer Tasche
They hatin', too bad
Sie hassen, schade
Ayy, stop playin' with that girl (with that girl)
Ayy, hör auf, mit dem Mädchen zu spielen (mit dem Mädchen)
Said, "Stop playin' with that girl" (with that girl)
Sagte: "Hör auf, mit dem Mädchen zu spielen" (mit dem Mädchen)
Uh, these niggas, don't post 'em (nah)
Uh, diese Typen, poste sie nicht (nah)
Her problems, she smoke 'em (whew)
Ihre Probleme, sie raucht sie (whew)
They slept, she woke 'em (get 'em)
Sie haben geschlafen, sie hat sie geweckt (hol sie)
She did it, she showed 'em (let's go)
Sie hat es getan, sie hat es ihnen gezeigt (los geht's)
Ayy, stop playin' with that girl (with that girl)
Ayy, hör auf, mit dem Mädchen zu spielen (mit dem Mädchen)
Said, "Stop playin' with that girl" (with that girl)
Sagte: "Hör auf, mit dem Mädchen zu spielen" (mit dem Mädchen)






Attention! Feel free to leave feedback.