Lyrics and translation Glorious - Ta grâce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
sauvé,
aimé,
pardonné
par
ta
grâce
Я
спасен,
любим,
прощен
Твоею
благодатью
Je
suis
sauvé,
aimé,
pardonné
par
ta
grâce
Я
спасен,
любим,
прощен
Твоею
благодатью
Ta
grâce
vient
me
libérer,
ta
grâce
vient
me
racheter
Твоя
благодать
освобождает
меня,
Твоя
благодать
искупает
меня
C'est
par
la
foi
que
je
suis
sauvé
Верой
я
спасен
Ta
grâce
vient
me
libérer,
ta
grâce
vient
me
racheter
Твоя
благодать
освобождает
меня,
Твоя
благодать
искупает
меня
C'est
par
la
foi
que
je
suis
sauvé
Верой
я
спасен
Je
suis
sauvé,
aimé,
pardonné
par
ta
grâce
Я
спасен,
любим,
прощен
Твоею
благодатью
Je
suis
sauvé,
aimé,
pardonné
par
ta
grâce
Я
спасен,
любим,
прощен
Твоею
благодатью
Ta
grâce
vient
me
libérer,
ta
grâce
vient
me
racheter
Твоя
благодать
освобождает
меня,
Твоя
благодать
искупает
меня
C'est
par
la
foi
que
je
suis
sauvé
Верой
я
спасен
Ta
grâce
vient
me
libérer,
ta
grâce
vient
me
racheter
Твоя
благодать
освобождает
меня,
Твоя
благодать
искупает
меня
C'est
par
la
foi
que
je
suis
sauvé
Верой
я
спасен
Je
suis
sauvé,
aimé,
pardonné
par
ta
grâce
Я
спасен,
любим,
прощен
Твоею
благодатью
Je
suis
sauvé,
aimé,
pardonné
par
ta
grâce
Я
спасен,
любим,
прощен
Твоею
благодатью
Ta
grâce
vient
me
libérer,
ta
grâce
vient
me
racheter
Твоя
благодать
освобождает
меня,
Твоя
благодать
искупает
меня
C'est
par
la
foi
que
je
suis
sauvé
Верой
я
спасен
Ta
grâce
vient
me
libérer,
ta
grâce
vient
me
racheter
Твоя
благодать
освобождает
меня,
Твоя
благодать
искупает
меня
C'est
par
la
foi
que
je
suis
sauvé
Верой
я
спасен
Je
suis
sauvé,
aimé,
pardonné
par
ta
grâce
Я
спасен,
любим,
прощен
Твоею
благодатью
Je
suis
sauvé,
aimé,
pardonné
par
ta
grâce
Я
спасен,
любим,
прощен
Твоею
благодатью
Ta
grâce
vient
me
libérer,
ta
grâce
vient
me
racheter
Твоя
благодать
освобождает
меня,
Твоя
благодать
искупает
меня
C'est
par
la
foi
que
je
suis
sauvé
Верой
я
спасен
Ta
grâce
vient
me
libérer,
ta
grâce
vient
me
racheter
Твоя
благодать
освобождает
меня,
Твоя
благодать
искупает
меня
C'est
par
la
foi
que
je
suis
sauvé
Верой
я
спасен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Pouzin
Attention! Feel free to leave feedback.