Lyrics and translation Glory - To The Top
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait
wait
wait
wait
Постой,
постой,
постой,
постой
Can't
leave
without
me
Не
уйдешь
без
меня
Can
tell
the
man
I
am
by
who
I
let
around
me
Можно
сказать,
какой
я
мужчина,
по
тому,
кого
я
держу
рядом
Said
if
you
gon
play
wit
my
heart
Сказал,
если
ты
собираешься
играть
с
моим
сердцем
Put
me
back
where
you
found
me
Верни
меня
туда,
где
ты
меня
нашел
Start
to
brain
storm
whenever
the
vision
is
cloudy
Начинаю
мозговой
штурм,
когда
видение
затуманено
Don't
let
them
lames
crowd
me
Не
позволяю
этим
неудачникам
столпить
меня
Loyalty
over
love
Верность
превыше
любви
Jus
cuz
you
got
him
charged
up
Просто
потому,
что
ты
его
зарядил
Don't
make
em
the
plug
Не
делай
его
главным
But
look
it
how
we
blossomed
we
got
it
straight
out
the
mud
Но
смотри,
как
мы
расцвели,
мы
вытащили
это
прямо
из
грязи
Never
fold
never
budge
Никогда
не
сдаемся,
никогда
не
отступаем
Piss
em
off
jus
bcuz
Раздражаю
их
просто
так
Dont
care
who
are
aint
no
groupies
here
Мне
все
равно,
кто
ты,
здесь
нет
группи
Hakunamatata
Хакуна
матата
Everything
Gucci
here
Здесь
все
в
порядке
Told
her
to
Bring
it
back
Сказал
ей
вернуть
это
That's
a
souvenir
Это
сувенир
You
know
how
we
do
it
here
Ты
знаешь,
как
мы
это
делаем
здесь
Know
who
they
truly
fear
Знаю,
кого
они
действительно
боятся
You
know
how
we
do
it
round
here
yea
yea
Ты
знаешь,
как
мы
делаем
это
здесь,
да,
да
You
know
we
got
shut
it
down
Ты
знаешь,
мы
должны
закрыть
это
You
know
how
we
do
it
round
here
non
stop
Ты
знаешь,
как
мы
делаем
это
здесь,
без
остановки
You
know
we
got
take
it
to
the
top
Ты
знаешь,
мы
должны
добраться
до
вершины
You
know
how
we
do
it
round
here
yea
yea
Ты
знаешь,
как
мы
делаем
это
здесь,
да,
да
You
know
we
got
shut
it
down
Ты
знаешь,
мы
должны
закрыть
это
You
know
how
we
do
it
round
here
non
stop
Ты
знаешь,
как
мы
делаем
это
здесь,
без
остановки
You
know
we
got
take
it
to
the
top
Ты
знаешь,
мы
должны
добраться
до
вершины
Oooh
dont
let
em
hype
me
Ооо,
не
позволяй
им
меня
распиарить
Gettin
cash
like
Lamar
ohhh
that
thang
lookin
spicey
Получаю
деньги,
как
Ламар,
ооо,
эта
штука
выглядит
аппетитно
Oooh
I
think
she
like
me
Ооо,
я
думаю,
я
ей
нравлюсь
Now
her
man
mad
Теперь
ее
мужчина
злится
Ohh
he
wanna
fight
me
Ооо,
он
хочет
драться
со
мной
But
no
time
im
too
busy
importing
all
my
urgent
needs
Но
нет
времени,
я
слишком
занят
импортом
всех
моих
неотложных
потребностей
Speaking
in
foreign
exchanging
all
of
my
currencies
Говорю
на
иностранных
языках,
обмениваю
всю
свою
валюту
Forex
life
know
how
we
living
Жизнь
на
форексе,
знаешь,
как
мы
живем
Legally
Robin
Banx
nothing
was
given
Законно,
Robin
Banx,
ничего
не
давалось
The
way
you
painting
me
То,
как
ты
меня
изображаешь
Really
tainting
my
image
Действительно
портит
мой
имидж
But
you
know
where
its
at
Но
ты
знаешь,
где
это
Got
em
looking
for
mentions
Заставил
их
искать
упоминания
In
the
mirror
straight
asking
God
for
forgiveness
В
зеркале
прямо
прошу
у
Бога
прощения
Cuz
it
seem
the
adversary
attempts
are
endless
Потому
что,
кажется,
попытки
противника
бесконечны
So
I'm
tryna
forget
everything
I
remember
Поэтому
я
пытаюсь
забыть
все,
что
помню
They
Lion
to
us
Kings
got
me
feeling
like
Symba
Они
лев
для
нас,
королей,
заставляют
меня
чувствовать
себя
Симбой
Running
boston's
on
em
Бегу
по
ним
бостонским
марафоном
It
was
no
need
4 Kemba
Не
было
необходимости
в
Кембе
My
whole
Team
is
winners
Вся
моя
команда
победители
You
know
how
we
do
it
round
here
yea
yea
Ты
знаешь,
как
мы
делаем
это
здесь,
да,
да
You
know
we
got
shut
it
down
Ты
знаешь,
мы
должны
закрыть
это
You
know
how
we
do
it
round
here
non
stop
Ты
знаешь,
как
мы
делаем
это
здесь,
без
остановки
You
know
we
got
take
it
to
the
top
Ты
знаешь,
мы
должны
добраться
до
вершины
You
know
how
we
do
it
round
here
yea
yea
Ты
знаешь,
как
мы
делаем
это
здесь,
да,
да
You
know
we
got
shut
it
down
Ты
знаешь,
мы
должны
закрыть
это
You
know
how
we
do
it
round
here
non
stop
Ты
знаешь,
как
мы
делаем
это
здесь,
без
остановки
You
know
we
got
take
it
to
the
top
Ты
знаешь,
мы
должны
добраться
до
вершины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Giddeon
Attention! Feel free to leave feedback.