Lyrics and translation GlorySixVain - Tú a Mi Me Querías?
Tú a Mi Me Querías?
Ты меня любила?
¿Tú
a
mí
me
querías?
Ты
меня
любила?
¿Tú
a
mí
me
sentías?
Ты
меня
чувствовала?
Déjame
dudarlo
Позволь
мне
усомниться
Porque
me
ha
llegado
un
mensajito
Потому
что
мне
пришло
сообщение
Diciéndome
que
lo
que
me
haces
Говорящее,
что
то,
что
ты
со
мной
делаешь,
No
es
muy
bonito
Не
очень
красиво
Tú
me
tienes
pensando
Ты
заставила
меня
задуматься
Que
las
excusas
son
reales
О
том,
что
оправдания
реальны
Y
yo
cegado
por
no
llevarme
el
palo
А
я,
ослепленный,
не
видел
этого
¿Tú
a
mí
me
querías?
Ты
меня
любила?
¿Tú
a
mí
me
sentías?
Ты
меня
чувствовала?
Voy
a
la
mía
despreocupado
Я
иду
своим
путем,
не
беспокоясь
Pensando
que
tú
me
querías
Думая,
что
ты
меня
любишь
Siempre
tan
tonto
fui
Я
всегда
был
таким
глупым
Ya
no
hay
besos,
ya
no
me
quieres
Больше
нет
поцелуев,
ты
меня
больше
не
любишь
Y
es
por
eso
que
ya
ni
hago
los
deberes
И
поэтому
я
больше
не
делаю
уроки
Te-te-te-te
fuiste,
te
fuiste,
te
fuiste
Ты
ушла,
ушла,
ушла
Y
te
llevaste
las
ganas
de
perdernos
tú
y
yo
И
забрала
с
собой
желание
потерять
нас
с
тобой
Me
dejaste
solito
al
lado
de
Dios
Оставила
меня
одного
с
Богом
Y
yo
molesto
porque
no
me
deja
ni
ver
el
sol
А
я
злюсь,
потому
что
он
не
дает
мне
даже
видеть
солнце
Solo
me
quedo
y
solo
me
quedaré
Я
остаюсь
один
и
буду
оставаться
один
La
culpa
es
mía
no
me
dejes
caer
Это
моя
вина,
не
бросай
меня
Si
me
muero
en
fantasma
me
convertiré
Если
я
умру,
я
стану
призраком
Y
no
sé
si
esto
lo
recordaré
И
не
знаю,
вспомню
ли
я
об
этом
Me
diste
una
pulsera
Ты
подарила
мне
браслет,
Pa'
que
me
acuerde
de
ti
Чтобы
я
тебя
помнил
Tú
te
llevaste
mi
vida
Ты
забрала
мою
жизнь,
Y
ahora
me
acuerdo
de
ti
И
теперь
я
вспоминаю
тебя
Hay
rosas
con
cristales
Есть
розы
с
кристаллами
Defendiendo
mis
portales
Защищая
мои
порталы
Pa'
que
no
entren
subnormales
Чтобы
не
пускать
сюда
ненормальных
Queriéndome
ver
sufrir
Желая
видеть
меня
страдающим
Y
fue
suerte
la
tuya
И
мне
повезло,
Que
entraste
con
puñales
Что
ты
вошла
с
кинжалами
Atacando
desde
dentro
Нападая
изнутри
Intentando
matarme
Пытаясь
убить
меня
Y
fue
suerte
la
tuya
И
мне
повезло,
Que
entraste
con
puñales
Что
ты
вошла
с
кинжалами
Atacando
desde
dentro
Нападая
изнутри
Intentando
matarme
Пытаясь
убить
меня
Yo
sin
saber
jugar
a
esto
del
amor
Я
не
умел
играть
в
эту
игру
любви
Me
dijiste
ven
a
probar
Ты
сказала:
"Попробуй"
Que
si
algo
va
mal
И
если
что-то
пойдет
не
так,
Yo
te
ayudo
a
respirar
Я
помогу
тебе
дышать
Yo
te
ayudo
a
respirar
Я
помогу
тебе
дышать
Yo
te
ayudo
a
respirar
Я
помогу
тебе
дышать
Y
me
ahogué
en
el
mar
И
я
утонул
в
море
Lo
que
me
enseñaste
fue
no
confiar
Ты
научила
меня
не
доверять
Ya
no
puedo
amar
Я
уже
не
могу
любить
Tranquila
ya
puedes
descansar
Успокойся,
ты
можешь
отдохнуть
Lo
que
me
enseñaste
fue
no
confiar
Ты
научила
меня
не
доверять
Ya
no
puedo
amar
Я
уже
не
могу
любить
Tranquila
ya
puedes
descansar
Успокойся,
ты
можешь
отдохнуть
Por
el
day,
por
la
night
Днем
и
ночью,
Todo
parecía
guay
Все
казалось
круто
Y
ahora
que
ya
no
estás
А
теперь,
когда
тебя
нет,
Parece
que
me
va
mal
Кажется,
у
меня
все
плохо
Conectá,
desconectá
Подключен,
отключен,
Me
daba
siempre
igual
Мне
всегда
было
все
равно
Porque
fuera
donde
fuera
Потому
что
где
бы
я
ни
был,
En
ella
podía
pensar
Я
мог
думать
о
ней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iván Caballero García
Album
686
date of release
28-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.