Lyrics and translation Glow - You Look Lonely, I Can Fix That
You Look Lonely, I Can Fix That
Ты выглядишь одинокой, я могу это исправить
You
Look
Lonely,
I
can
fix
that.
Ты
выглядишь
одинокой,
я
могу
это
исправить.
I
never
had
У
меня
никогда
не
было
Thoughts
that
control
me
Мыслей,
которые
контролируют
меня,
Until
something
bad
Пока
что-то
плохое
Left
me
so
lonely
Не
оставило
меня
таким
одиноким.
And
I
want
it
back
И
я
хочу
вернуть
это,
I
want
the
old
me
Хочу
вернуть
себя
прежнего.
I'm
trying
to
forget
Я
пытаюсь
забыть,
But
things
just
remind
me
Но
все
вокруг
напоминает
мне.
There's
a
million
things
Есть
миллион
вещей,
There's
a
million
things
I
could
say
Есть
миллион
вещей,
которые
я
мог
бы
сказать,
But
you
never
really
new
that
Но
ты
никогда
не
знала,
But
you
never
really
knew
I
felt
this
way
Ты
никогда
не
знала,
что
я
чувствовал.
Wanna
take
it
back
Хочу
вернуть
все
назад,
Wanna
take
it
back
to
when
we
Хочу
вернуть
все
назад,
в
то
время,
когда
у
нас
Had
it
just
like
that
Все
было
именно
так,
Had
it
right
on
track
Все
шло
правильно.
Falling
in
this
darkness
(darkness,
darkness)
Падать
в
эту
тьму
(тьму,
тьму),
And
there's
no
one
to
light
it
up
И
нет
никого,
кто
бы
осветил
ее,
To
bright
it
up,
yeah
Озарил
ее,
да.
And
I
keep
falling
in
this
darkness
(darkness,
darkness)
И
я
продолжаю
падать
в
эту
тьму
(тьму,
тьму),
And
there's
no
one
to
light
it
up
И
нет
никого,
кто
бы
осветил
ее,
To
bright
it
up,
yeah
Озарил
ее,
да.
And
I
keep
f-
И
я
продолжаю
п-
I
never
had
У
меня
никогда
не
было
Thoughts
that
control
me
Мыслей,
которые
контролируют
меня,
Until
something
bad
Пока
что-то
плохое
Left
me
so
lonely
Не
оставило
меня
таким
одиноким.
And
I
want
it
back
И
я
хочу
вернуть
это,
I
want
the
old
me
Хочу
вернуть
себя
прежнего.
I'm
trying
to
forget
Я
пытаюсь
забыть,
But
things
just
remind
me
Но
все
вокруг
напоминает
мне.
There's
a
million
things
Есть
миллион
вещей,
There's
a
million
things
I
could
say
Есть
миллион
вещей,
которые
я
мог
бы
сказать,
But
you
never
really
new
that
Но
ты
никогда
не
знала,
But
you
never
really
knew
I
felt
this
way
Ты
никогда
не
знала,
что
я
чувствовал.
Wanna
take
it
back
Хочу
вернуть
все
назад,
Wanna
take
it
back
to
when
we
Хочу
вернуть
все
назад,
в
то
время,
когда
у
нас
Had
it
just
like
that
Все
было
именно
так,
Had
it
right
on
track
Все
шло
правильно.
Falling
in
this
darkness
(darkness,
darkness)
Падать
в
эту
тьму
(тьму,
тьму),
And
there's
no
one
to
light
it
up
И
нет
никого,
кто
бы
осветил
ее,
To
bright
it
up,
yeah
Озарил
ее,
да.
And
I
keep
falling
in
this
darkness
(darkness,
darkness)
И
я
продолжаю
падать
в
эту
тьму
(тьму,
тьму),
And
there's
no
one
to
light
it
up
И
нет
никого,
кто
бы
осветил
ее,
To
bright
it
up,
yeah
Озарил
ее,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Malory
Attention! Feel free to leave feedback.