Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Find My Way
Finde meinen Weg
ループなようでタイトな夜
いくつも過ごして
Scheinbar
endlose,
doch
anstrengende
Nächte,
wir
haben
viele
verbracht
俺達きっと確かなもの
いくつか手にした
Wir
haben
sicherlich
einige
wertvolle
Dinge
gewonnen
都会のような砂漠のようなルーズな足あとを
Lose
Fußspuren
wie
in
der
Stadt,
wie
in
der
Wüste
ドラマのように語られるより語り続けてたい
Anstatt
wie
in
einem
Drama
erzählt
zu
werden,
möchte
ich
weiter
erzählen
鏡に映ったのは何かに飢えたCow
Boy
Im
Spiegel
sah
ich
einen
nach
etwas
hungernden
Cowboy
弾丸を込め直して
もっと撃ち鳴らせ
Lade
die
Kugeln
nach
und
schieße
noch
mehr
遥かなWinding
Road
Weite,
kurvenreiche
Straße
フェイクでケバイMadな街を
Durch
eine
unechte,
auffällige,
verrückte
Stadt
すり抜けNaked
Soul
Schlüpfe
hindurch,
nackte
Seele
感じていなきゃ今夜はいられない
Wenn
ich
das
nicht
fühle,
kann
ich
heute
Nacht
nicht
hier
sein
ゼロからOne
More
Shock
Von
Null
auf
Eins,
noch
ein
Schock
新たなターゲット探して
Auf
der
Suche
nach
einem
neuen
Ziel
夜中のHeart&Voice振りまけ
Verteile
mitten
in
der
Nacht
Herz
& Stimme
この世界が終わるまでBurning
Night
Bis
diese
Welt
untergeht,
brennende
Nacht
"不要品(ジャンク)のようで宝石(ジュエル)のような物って何でしょう?"
"Was
ist
etwas,
das
wie
Müll
aussieht,
aber
wie
ein
Juwel
ist?"
分かりきって苛立つのさ
神様の謎かけ
Ich
weiß
es
genau
und
ärgere
mich,
ein
Rätsel
Gottes
ゴールのようでスタートなこと教えてやろうか?
Soll
ich
dir
sagen,
dass
es
wie
ein
Ziel
aussieht,
aber
ein
Anfang
ist?
週末ごと俺らのこと見ていなよhallelujah
Sieh
uns
jedes
Wochenende
an,
Halleluja
見返り欲しがってちゃコインをねだるJukebox
Wenn
du
eine
Gegenleistung
willst,
bettelst
du
wie
eine
Jukebox
um
Münzen
したいように歌うのさもっと酔いしれろ
Sing,
wie
du
willst,
berausche
dich
noch
mehr
彼方のRising
sun
Jenseits
der
aufgehenden
Sonne
そびえるビルの向こう側に
Auf
der
anderen
Seite
der
hoch
aufragenden
Gebäude
ヤバげな新天地(ニューホライゾン)感じて台本(プラン)通りちゃいられない
Ich
spüre
einen
gefährlichen
neuen
Horizont
und
kann
mich
nicht
an
den
Plan
halten
止まないBeet&Breath
Unaufhörlicher
Beat
& Atem
どこかにまだ刺さってるトゲを
Der
Dorn,
der
irgendwo
noch
steckt
抜かずにDay
by
Day過ごしちゃ
Wenn
ich
ihn
nicht
herausziehe,
Tag
für
Tag
verbringe
あの頃に笑われる
Werde
ich
von
damals
ausgelacht
Ready?
Shout!
Bereit?
Ruf!
いつかの新人時代(ルーキーデイズ)
Irgendwann
in
meinen
Rookie-Tagen
フェンスを越えたがってた俺の
Ich
wollte
über
den
Zaun
無邪気なHeart&voice
Mein
naives
Herz
& meine
Stimme
ひとつも無くしたとは思わない
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
auch
nur
eines
davon
verloren
habe
果てないGlow
My
Way
Unendlicher
Glanz
meines
Weges
神様
俺の勝手にやるさ
Gott,
ich
werde
es
auf
meine
Weise
tun
始まる第三部(だいさんステージ)
Der
dritte
Akt
beginnt
さらなるスリルゲームの幕開け(Get
up)
Der
Vorhang
für
ein
noch
spannenderes
Spiel
öffnet
sich
(Steh
auf)
遥かなWinding
Road
Weite,
kurvenreiche
Straße
フェイクでケバイMadな街を
Durch
eine
unechte,
auffällige,
verrückte
Stadt
すり抜けNaked
Soul
Schlüpfe
hindurch,
nackte
Seele
感じていなきゃ今夜はいられない
Wenn
ich
das
nicht
fühle,
kann
ich
heute
Nacht
nicht
hier
sein
ゼロからOne
More
Shock
Von
Null
auf
Eins,
noch
ein
Schock
新たなターゲット探して
Auf
der
Suche
nach
einem
neuen
Ziel
夜中のHeart&Voice振りまけ
Verteile
mitten
in
der
Nacht
Herz
& Stimme
この世界が終わるまでBurning
Night
Bis
diese
Welt
untergeht,
brennende
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joakim Bouaziz
Attention! Feel free to leave feedback.