Lyrics and translation Glowbug - King of the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King of the World
Король мира
You
walk
by
the
magazines
Ты
проходишь
мимо
журналов,
Sitting
on
the
rack
at
the
CVS
Лежащих
на
полке
в
аптеке,
One
more
sad
movie
star
divorce
Ещё
один
грустный
развод
кинозвёзд,
Three
hundred
died
in
an
airplane
wreck
Триста
человек
погибли
в
авиакатастрофе,
And
you
think
of
all
the
people
suffering
И
ты
думаешь
обо
всех
страдающих
людях,
And
you
bury
that
pain
И
ты
прячешь
эту
боль.
But
you
can
tell
me
everything
Но
ты
можешь
рассказать
мне
всё,
And
we'll
ride
on
that
wave
И
мы
будем
плыть
на
этой
волне.
If
I
was
king
of
the
world
Если
бы
я
был
королём
мира,
You'd
be
my
girl
Ты
была
бы
моей
девушкой,
You
wouldn't
have
to
shed
one
single
tear
Тебе
не
пришлось
бы
проливать
ни
единой
слезинки,
Unless
you
wanted
to
Если
бы
ты
сама
этого
не
захотела.
'Cause
yeah
I
know
what
it's
like
Потому
что
да,
я
знаю,
каково
это.
If
I
was
king
of
the
world
Если
бы
я
был
королём
мира,
Yeah,
girl
Да,
девочка
моя,
We
could
ride
a
Greyhound
all
the
way
to
the
Galapagos
Мы
бы
поехали
на
автобусе
до
самих
Галапагосских
островов
And
stay
for
the
rest
of
our
lives
И
остались
бы
там
до
конца
наших
дней.
Dad
hit
you
on
the
hand
Отец
ударил
тебя
по
руке
Just
for
holding
your
chopsticks
wrong
Всего
лишь
за
то,
что
ты
неправильно
держала
палочки
для
еды,
Then
your
Mom
locked
you
in
a
shed
Потом
твоя
мама
заперла
тебя
в
сарае,
And
Uncle
Sam
dropped
an
atom
bomb
А
дядя
Сэм
сбросил
атомную
бомбу.
But
you're
not
alone
Но
ты
не
одна,
You
can
let
it
go
Ты
можешь
отпустить
это,
And
just
weep
on
my
breast
Просто
поплачь
у
меня
на
груди,
And
cover
me
with
your
tenderness
Накрой
меня
своей
нежностью,
And
that
pain
will
pass
И
эта
боль
пройдёт.
If
I
was
king
of
the
world
Если
бы
я
был
королём
мира,
You'd
be
my
girl
Ты
была
бы
моей
девушкой,
You
wouldn't
have
to
shed
one
single
tear
Тебе
не
пришлось
бы
проливать
ни
единой
слезинки,
Unless
you
wanted
to
Если
бы
ты
сама
этого
не
захотела.
'Cause
yeah
I
know
what
it's
like
Потому
что
да,
я
знаю,
каково
это.
If
I
was
king
of
the
world
Если
бы
я
был
королём
мира,
Yeah,
girl
Да,
девочка
моя,
We
could
ride
a
Greyhound
all
the
way
to
the
Galapagos
Мы
бы
поехали
на
автобусе
до
самих
Галапагосских
островов
And
stay
for
the
rest
of
our
lives
И
остались
бы
там
до
конца
наших
дней.
We
are
the
small
fish
Мы
- маленькие
рыбки,
We
swim
together
Мы
плывем
вместе.
No
Prozac
or
Valium
Никакого
прозака
или
валиума,
We'll
face
tsunamis
together
Мы
вместе
встретим
цунами.
If
I
was
king
of
the
world
Если
бы
я
был
королём
мира,
You'd
be
my
girl
Ты
была
бы
моей
девушкой,
You
wouldn't
have
to
shed
one
single
tear
Тебе
не
пришлось
бы
проливать
ни
единой
слезинки,
Unless
you
wanted
to
Если
бы
ты
сама
этого
не
захотела.
'Cause
yeah
I
know
what
it's
like
Потому
что
да,
я
знаю,
каково
это.
If
I
was
king
of
the
world
Если
бы
я
был
королём
мира,
Yeah,
girl
Да,
девочка
моя,
We
could
ride
a
greyhound
all
the
way
to
the
Galapagos
Мы
бы
поехали
на
автобусе
до
самих
Галапагосских
островов
And
stay
for
the
rest
of
our
lives
И
остались
бы
там
до
конца
наших
дней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rivers Cuomo, Jarrad Kritzstein
Album
Weezing
date of release
27-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.