Lyrics and translation Glpgang - Baby Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
la
vie,
on
fait
des
faux
pas
В
жизни
мы
совершаем
ошибки
On
fait
des
choses
bête
Делаем
глупости
Mais
faut
pas
Но
не
стоит
Tomber
dans
l'regret
Погрязать
в
сожалениях
Nager
dans
la
merde
Утопать
в
дерьме
T'oublier,
rime
à
m'oublier
Забыть
тебя,
значит
забыть
себя
J'veux
pas
m'oublier
Я
не
хочу
забывать
себя
Roupiller,
j'peux
pas
Roupiller
Спать,
я
не
могу
спать
J'ai
perdu
le
sommeil
Я
потерял
сон
Le
sommet,
pour
moi
c'est
le
bonheur
Вершина
для
меня
- это
счастье
C'est
dur
de
l'atteindre
Ее
трудно
достичь
Je
vais
parler,
personne
me
faire
taire
Я
буду
говорить,
никто
не
заставит
меня
замолчать
GLP
fêtards
GLP
тусовщики
Je
vide
la
teille
ça
y
est
tout
va
mieux,
Я
допиваю
бутылку,
вот
и
все,
все
стало
лучше
Un
nouveau
départ
Новое
начало
Je
vide
la
teille
ça
y
est
tout
va
mieux,
Я
допиваю
бутылку,
вот
и
все,
все
стало
лучше
Un
nouveau
départ
Новое
начало
ça
y
est
chérie
j'quitte
le
bloc
Вот
и
все,
детка,
я
ухожу
из
этого
квартала
Tu
sais
j'suis
plus
comme
hier
Знаешь,
я
больше
не
тот,
что
был
вчера
Mes
ennemis
je
vais
les
fuck
Я
пошлю
к
черту
своих
врагов
2Pac
va
les
saluer
2Pac
передаст
им
привет
ça
y
est
chérie
j'quitte
le
bloc
Вот
и
все,
детка,
я
ухожу
из
этого
квартала
Tu
sais
j'suis
plus
comme
hier
Знаешь,
я
больше
не
тот,
что
был
вчера
Mes
ennemis
je
vais
les
fuck
Я
пошлю
к
черту
своих
врагов
2Pac
va
les
saluer
2Pac
передаст
им
привет
Je
veux
max
de
seille
Я
хочу
много
денег
Et
je
voudrais
un
peu
de
calme
И
немного
спокойствия
Ce
qui
est
fait
est
fait
Что
сделано,
то
сделано
Pas
la
peine
d'en
faire
un
drame
Не
стоит
из
этого
делать
драму
Je
veux
max
de
seille
Я
хочу
много
денег
Et
je
voudrais
un
peu
de
calme
И
немного
спокойствия
Ce
qui
est
fait
est
fait
Что
сделано,
то
сделано
Pas
la
peine
d'en
faire
un
drame
Не
стоит
из
этого
делать
драму
Dans
tes
yeux
jaunes
В
твоих
карих
глазах
Moi
j'vois
l'avenir
yeah
Я
вижу
будущее,
да
Baby
love
pars
pas
Детка,
любовь,
не
уходи
Je
nous
vois
sourire
yeah
Я
вижу
наши
улыбки,
да
C'est
pour
la
vie
donc
Это
на
всю
жизнь,
так
что
Baby
love
pars
pas
Детка,
любовь,
не
уходи
Vas-y
parle
moi
Давай,
расскажи
мне
De
toutes
tes
peines
Обо
всех
своих
печалях
Dis
moi
que
tu
m'haine
Скажи,
что
ненавидишь
меня
Non
j'suis
pas
le
bon
Нет,
я
не
тот,
кто
тебе
нужен
J'te
fais
trop
de
peine
Я
причиняю
тебе
слишком
много
боли
Mais
tu
sais
qu'au
fond
Но
ты
же
знаешь,
что
в
глубине
души
J'voulais
juste
qu'on
s'aime
Я
просто
хотел,
чтобы
мы
любили
друг
друга
Je
veux
max
de
seille
Я
хочу
много
денег
Et
je
voudrais
un
peu
de
calme
И
немного
спокойствия
Ce
qui
est
fait
est
fait
Что
сделано,
то
сделано
Pas
la
peine
d'en
faire
un
drame
Не
стоит
из
этого
делать
драму
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Redouane Adjaoud
Attention! Feel free to leave feedback.