Lyrics and translation Gnarls Barkley - Necromancer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
up,
wake
up,
wake
up,
Проснись,
проснись,
проснись,
Don't
wake
up,
wake
up,
wake
up,
wake
up
Не
просыпайся,
проснись,
проснись,
проснись,
проснись
Wake
up,
wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись,
проснись
It's
naughty,
very
naughty
Necrophilia
Это
неприлично,
очень
неприлично,
Некрофилия
Without
a
care
I'm
compassionate
about
killing
her
Беспечно
я
сострадаю
к
её
убийству
I'd
have
my
way
with
what's
left
of
the
will
in
her
Я
бы
поступил
по-своему
с
тем,
что
осталось
от
воли
в
тебе
Cosmopolitans
and
cocaine
and
an
occasional
pill
in
her
Космополитены,
кокаин
и
иногда
таблетка
в
тебе
When
she
spoke,
I
saw
a
spark
but
it
was
dark
so
Когда
ты
говорила,
я
видел
искру,
но
было
темно,
так
что
I
drove
her
home
when
she
died,
sexy
suicide
Я
отвез
тебя
домой,
когда
ты
умерла,
сексуальное
самоубийство
Sweet
nothings
for
the
Nam,
you
feel
where
I'm
coming
from
Сладкие
пустяки
для
Вьетнама,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю
Have
no
fear,
everything's
is
fine,
my
girl
parties
all
the
time
Не
бойся,
все
хорошо,
моя
девочка
всегда
тусуется
Did
you
hear
what
I
said
Ты
слышала,
что
я
сказал?
With
this
ring
I
thee
wed
Сим
кольцом
тебя
венчаю
A
body
in
my
bed
Тело
в
моей
постели
She
was
cool
when
I
met
her
Ты
была
классной,
когда
я
встретил
тебя
But
I
think
I
like
her
better
dead
Но,
кажется,
ты
мне
нравишься
больше
мертвой
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
The
production
is
progressive
but
the
reason
is
retro
Постановка
прогрессивная,
но
причина
ретро
The
cause
of
cold
blooded
murder,
I
named
it
'Neo-Necro'
Причина
хладнокровного
убийства,
я
назвал
её
«Нео-Некро»
I
whisper
in
her
ear
to
hear
an
echo,
echo-co-co
Я
шепчу
тебе
на
ухо,
чтобы
услышать
эхо,
эхо-хо-хо
I
keep
her,
it's
cheaper,
I
love
too
much
to
let
go
Я
храню
тебя,
это
дешевле,
я
слишком
сильно
люблю,
чтобы
отпустить
We
discussed
over
dinner
how
she
would
die
before
the
day
was
done
Мы
обсуждали
за
ужином,
как
ты
умрешь
до
конца
дня
So
I
caught
her
just
in
time
to
have
a
little
fun
Поэтому
я
поймал
тебя
как
раз
вовремя,
чтобы
немного
повеселиться
And
you
could
use
a
little
sun
И
тебе
бы
не
помешало
немного
солнца
So
scream
and
holler,
run
and
play,
wish
you
could
die
another
day
Так
что
кричи
и
вопи,
беги
и
играй,
хотела
бы
ты
умереть
в
другой
день
Come
back
to
see
this
house
Вернись,
чтобы
увидеть
этот
дом
Done
what
I
could
to
revive
Сделал
все,
что
мог,
чтобы
оживить
My
soft
side
survived
Моя
мягкая
сторона
выжила
Man,
thought
you
was
alright
and
she
was
alive
Чувак,
думал,
ты
в
порядке,
и
ты
была
жива
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Joseph Burton, Thomas Decarlo Callaway
Attention! Feel free to leave feedback.