Lyrics and translation Go-A - Сонце
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Боже,
ти
хмару
Боже,
ты
тучу
Да
й
на
чужую
Да
на
чужую
Сонце
заховалося
за
хмари
Солнце
спряталось
за
облака,
Десь
там
хтось
готує
свої
чари
Где-то
там
кто-то
готовит
свои
чары.
Вітер
доторкнувся
до
волосся
Ветер
коснулся
волос,
Може,
нам
з
тобою
все
здалося
Может,
нам
с
тобой
всё
показалось.
Синє
море
аж
до
краю
Синее
море
до
самого
края,
Аж
до
краю,
аж
до
краю
До
самого
края,
до
самого
края.
Що
там
далі
— небо
знає
Что
там
дальше
— небо
знает,
Небо
знає,
небо
знає
Небо
знает,
небо
знает.
Світить
сонце
нам
з
тобою
Светит
солнце
нам
с
тобой,
Нам
з
тобою,
нам
з
тобою
Нам
с
тобой,
нам
с
тобой.
Намалюй
його
росою
Нарисуй
его
росой,
Його
срібною
росою
Его
серебряной
росой.
Синє
море
аж
до
краю
Синее
море
до
самого
края,
Аж
до
краю,
аж
до
краю
До
самого
края,
до
самого
края.
Що
там
далі
— небо
знає
Что
там
дальше
— небо
знает,
Небо
знає,
небо
знає
Небо
знает,
небо
знает.
Світить
сонце
нам
з
тобою
Светит
солнце
нам
с
тобой,
Нам
з
тобою,
нам
з
тобою
Нам
с
тобой,
нам
с
тобой.
Намалюй
його
росою
Нарисуй
его
росой,
Його
срібною
росою
Его
серебряной
росой.
Знаю,
не
сховатися
від
себе
Знаю,
не
спрятаться
от
себя,
Очі
наче
два
шматочки
неба
Глаза
словно
два
кусочка
неба.
Досить,
ми
вже
більше
не
в
полоні
Довольно,
мы
уже
больше
не
в
плену,
Небо,
покажи
йому
долоні
Небо,
покажи
ему
ладони.
Синє
море
аж
до
краю
Синее
море
до
самого
края,
Аж
до
краю,
аж
до
краю
До
самого
края,
до
самого
края.
Що
там
далі
— небо
знає
Что
там
дальше
— небо
знает,
Небо
знає,
небо
знає
Небо
знает,
небо
знает.
Світить
сонце
нам
з
тобою
Светит
солнце
нам
с
тобой,
Нам
з
тобою,
нам
з
тобою
Нам
с
тобой,
нам
с
тобой.
Намалюй
його
росою
Нарисуй
его
росой,
Його
срібною
росою
Его
серебряной
росой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.