Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hope for the Hopeless
Надежда для отчаявшихся
I′m
ceding
rain,
sealing
pain,
hiding
in
vain
Я
уступаю
дождю,
запечатываю
боль,
прячусь
напрасно
It
all
comes
down
to
one
Все
сводится
к
одному
A
quick
kick
and
then
it's
done
Один
быстрый
толчок,
и
все
готово
But
honey,
don′t
paint
it
black
Но,
милая,
не
окрашивай
все
в
черный
цвет
And
paper
clips,
summer
lips,
still,
dazed
and
confused
Скрепки,
летние
губы,
все
еще
ошеломленный
и
растерянный
It
all
comes
down
to
one
Все
сводится
к
одному
One
smile
and
then
it's
done
Одна
улыбка,
и
все
готово
But
honey,
don't
paint
it
black
Но,
милая,
не
окрашивай
все
в
черный
цвет
No
honey,
don′t
paint
it
black
Нет,
милая,
не
окрашивай
все
в
черный
цвет
Hard
times,
are
over
Тяжелые
времена
закончились
Don′t
let
it
slip
away
now
Не
дай
этому
ускользнуть
сейчас
Hard
times,
are
over
Тяжелые
времена
закончились
But
it's
times
like
this,
it
fits
into
place
Но
именно
в
такие
моменты
все
становится
на
свои
места
Hard
times,
are
over
Тяжелые
времена
закончились
Don′t
let
it
slip
away
now
Не
дай
этому
ускользнуть
сейчас
Hard
times,
are
over
Тяжелые
времена
закончились
But
it's
times
like
this,
it
fits
into
place
Но
именно
в
такие
моменты
все
становится
на
свои
места
So
green
or
blue?
All
up
to
you
Так
зеленый
или
синий?
Решать
тебе
Any
color
you
like.
Любой
цвет,
какой
тебе
нравится
It
all
comes
down
to
one.
Все
сводится
к
одному
A
quick
kick
and
then
it′s
done.
Один
быстрый
толчок,
и
все
готово
But
honey,
don't
paint
it
black.
Но,
милая,
не
окрашивай
все
в
черный
цвет
No
honey,
don′t
paint
it
black.
Нет,
милая,
не
окрашивай
все
в
черный
цвет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): OESTERGAARD CHRISTOFFER MOELLER, ROTHMANN EMIL, HANSEN MIKKEL GORM DYREHAVE, SOENDERGAARD ANDERS, VIUM CHRISTIAN SCHOUSBOE
Album
New Gold
date of release
30-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.